Traducción generada automáticamente
PopLove
Robin Skouteris
Poplove
PopLove
Oigo tu corazón latir al ritmo de los tambores
I hear your heart beat to the beat of the drums
Oh, qué pena que hayas venido aquí con alguien
Oh what a shame that you came here with someone
Pero mientras estás aquí, en mis brazos
But while you're here in my arms
Vamos a aprovechar al máximo la noche
Let's make the most of the night
Como si fuéramos a morir jóvenes
Like we're gonna die young
Vamos a aprovechar al máximo la noche
Let's make the most of the night
Como si fuéramos a morir jóvenes
Like we're gonna die young
Ok, ¿estás listo?
Ok, you ready?
Desperté en el lado derecho de la cama
Woke up on the right side of the bed
¿Qué pasa con esta canción de príncipe dentro de mi cabeza?
What's up with this prince song inside my head?
Manos arriba si estás abajo para bajar esta noche
Hands up if you're down to get down tonight
Porque siempre es un buen momento
Cuz it's always a good time
Buenos días y buenas noches
Good morning and good night
Me despierto en el crepúsculo
I wake up at twilight
Todo va a estar bien
It's gonna be alright...
Mientras me ames
As long as you love me
Mientras me ames
As long as you love me
Todo el mundo va a amar hoy, va a amar hoy
Everybody's gonna love today, gonna love today...
Todo el mundo va a amar hoy, va a amar hoy
Everybody's gonna love today, gonna love today...
Comprobar mi flujo
Check my flow
Me siento tan cerca de ti ahora mismo
I feel so close to you right now
Eché un deseo en el pozo
I threw a wish in the well
No me preguntes, nunca te lo diré
Don't ask me, i'll never tell
Llevo mi corazón sobre mi manga
I wear my heart upon my sleeve
Te miré mientras caía
I looked to you as it fell
Y ahora estás en mi camino
And now you're in my way
Caída de la nube 9
Falling from cloud 9
Todos los demás en la habitación pueden verlo
Everyone else in the room can see it
Choque desde lo alto
Crashing from the high
Todos los demás menos tú
Everyone else but you
Mientras me ames
As long as you love me
Podríamos estar hambrientos
We could be starving
Podríamos ser vagabundos
We could be homeless
Podríamos estar en bancarrota
We could be broke
Mientras me ames
As long as you love me
Seré tu platino
I'll be your platinum
Seré tu plata
I'll be your silver
Seré tu oro
I'll be your gold
Siempre y cuando me ames, me ames, me ames, me ames
As long as you love, love, love me, love me
Oigo tu corazón latir al ritmo de los tambores
I hear your heart beat to the beat of the drums
Ni siquiera tenemos que intentarlo
We don't even have to try
Siempre es un buen momento
It's always a good time
Oh, oh, oh, oh
Woah-oh-oh-oh
Estoy despierto
I'm wide awake
Vamos a aprovechar al máximo la noche
Let's make the most of the night
Como si fuéramos a morir jóvenes
Like we're gonna die young
Oh, oh, oh, oh
Woah-oh-oh-oh
Todo el mundo va a amar hoy, estoy despierto
Everybody's gonna love today, i'm wide awake
Eso es lo que te hace hermosa
That's what makes you beautiful
Oh, oh, oh, oh
Woah-oh-oh-oh
Estoy despierto
I'm wide awake
Vamos a aprovechar al máximo la noche
Let's make the most of the night
Como si fuéramos a morir jóvenes
Like we're gonna die young
Más fuerte, más fuerte
Stronger, stronger
Estoy despierto
I'm wide awake
Ni siquiera tenemos que intentarlo
We don't even have to try
Siempre es un buen momento
It's always a good time
Ahora no hay excusas
Make no excuses now
Estoy hablando aquí y ahora
I'm talking here and now
Estoy hablando aquí y ahora
I'm talking here and now
Tengo los movimientos como, al estilo de gangnam
I got the moves like, gangnam style
Tengo los movimientos como, al estilo de gangnam
I got the moves like, gangnam style
Tengo los moooooves
I got the moooooves
Estilo Oppan gangnam
Oppan gangnam style
Nudillos blancos, uuh uuh uuh uh
White knuckles, uuh uuh uuh uh
Y las palmas sudorosas de colgar demasiado apretadas
And sweaty palms from hanging on too tight
Mandíbula cerrada cerrada, uuh uuh uh
Clenched shut jaw, uuh uuh uuh uh
Tengo otro dolor de cabeza otra vez esta noche
I've got another headache again tonight
Voy a dejar ir esta noche
I'm letting go tonight
¿Puedes soplar mi silbato bebé, silbato bebé
Can you blow my whistle baby, whistle baby
Házmelo saber
Let me know
Sí, estoy cayendo de la nube 9
Yeah, i'm falling from cloud 9
Chica te voy a enseñar cómo hacerlo
Girl i'm gonna show you how to do it
Y empezamos muy despacio
And we start real slow
Tú con quien sueño todo el día
You the one that i dream about all day
Tú en la que pienso siempre
You the one that i think about always
¡Tú eres el único, así que me aseguro de que me comporto!
You are the one so i make sure i behave!
Mi amor es tu amor, tu amor es mío
My love is your love, your love is mine
Mientras me ames
As long as you love me
Podríamos estar hambrientos
We could be starving
Podríamos ser vagabundos
We could be homeless
Podríamos estar en bancarrota
We could be broke
Mientras me ames
As long as you love me
Seré tu platino
I'll be your platinum
Seré tu plata
I'll be your silver
Seré tu oro
I'll be your gold
Vámonos
Let's go...
Siempre y cuando me ames, me ames, me ames, me ames
As long as you love, love, love me, love me
Déjame ver lo que puedes hacer
Let me see what you can do
Un impulso sexual para impulsar el comienzo
A sex drive to push the start
Tengo un impulso sexual para empujar el comienzo
I got a sex drive to push the start
Empuja, empuja, empuja el inicio
Push, push, push push the start
Empuja, empuja, empuja el inicio
Push, push, push push the start
Mostras las luces que me detienen se convierten en piedra
You show the lights that stop me turn to stone
Lo haces cuando estoy solo
You shine it when i'm alone
Así que me digo a mí mismo que seré fuerte
And so i tell myself that i'll be strong
Y soñando cuando se han ido
And dreaming when they're gone
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh ...
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh ...
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh ...
Ahora eres sólo alguien que solía conocer
Now you're just somebody that i used to know
Dame todo tu amor, muchacho
Give me all your love, boy
Podrías ser mi chico, podrías ser mi chico juguete
You could be my boy, you could be my boy toy
En el momento oportuno, puedo decir una rima más enferma
In the nick of time, i can say a sicker rhyme
Porque es hora del cambio, como un misil o un ruido
Cuz it's time for change, like a missile or a noise
Soy Roman, soy un bárbaro, soy Conan
I'm roman, i'm a barbarian, i'm conan
Ni siquiera tenemos que intentarlo
We don't even have to try
Siempre es un buen momento
It's always a good time
Oh, oh, oh, oh
Woah-oh-oh-oh
Estoy despierto
I'm wide awake
Vamos a aprovechar al máximo la noche
Let's make the most of the night
Como si fuéramos a morir jóvenes
Like we're gonna die young
Oh, oh, oh, oh
Woah-oh-oh-oh
Estoy despierto
I'm wide awake
Eso es lo que te hace hermosa
That's what makes you beautiful
Oh, oh, oh, oh
Woah-oh-oh-oh
Estoy despierto
I'm wide awake
Vamos a aprovechar al máximo la noche
Let's make the most of the night
Como si fuéramos a morir jóvenes
Like we're gonna die young
Más fuerte, más fuerte
Stronger, stronger
Estoy despierto
I'm wide awake
Ni siquiera tenemos que intentarlo
We don't even have to try
Siempre es un buen momento
It's always a good time
Buen momento, siempre es un buen momento
Good time, it's always a good time
Enlace: http://www.vagalume.com.br/robin-skouteris/poplove-2012.html#ixzz2mpe3da2m
Link: http://www.vagalume.com.br/robin-skouteris/poplove-2012.html#ixzz2mpe3da2m
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Robin Skouteris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: