Traducción generada automáticamente

Something Bad
Robin Thicke
Algo Malo
Something Bad
Hay algo malo en mí (algo, algo)There's something bad in me (something, something)
Oh, hay algo malo en mí (algo, algo)Oh, there's something bad in me (something, something)
Sí, hay algo malo, algo malo, algo realmente malo (algo, algo)Yeah, there's something bad, something bad, something real real bad (something, something)
Hay algo malo, malo, malo, maloThere's something b-b-b-bad in me (bad, bad, bad, bad)
(Hay algo malo nena, nena mala, eres tan mala)(There's something bad baby, bad baby, you're so bad)
(Eres una moda nena, moda nena, eres una moda)(You're such a fad baby, fad baby, you're such a fad)
(Hay algo malo nena, nena mala, has sido tan mala nena)(There's something bad baby, bad baby, you've been such a bad baby)
La sangre en mis venas, algo me tiene agarrado por las riendasThe blood in my veins, something's got me by the reigns
Intento correr pero he estado mirando directo al cañón de una pistolaTry to run but I've been staring down the barrel of a gun
Ahora estoy bajo presión, sintiéndome muy arregladoNow I'm under pressure, feeling mighty dressed up
Mírame, estoy presumiendo de nuevo porque la vanidad es mi única amigaLook at me, I'm showing off again cause vanity's my only friend
Estoy hecho pedazos, de un rompecabezasI'm in pieces, of a puzzle
Si alguna vez lo terminas nena, no valdrá la pena el esfuerzoIf you ever even finish baby, won't be worth the muscle
Así que da un salto de fe y nena aterriza en mi camaSo take a leap of faith and baby land in my bed
Pero no te sorprendas si termino desordenando tu cabezaBut don't be surprised if I be messing up your head
Hay algo malo en mí (algo, algo)There's something bad in me (something, something)
Oh, hay algo malo en mí (algo, algo)Oh, there's something bad in me (something, something)
Sí, hay algo malo, algo malo, algo realmente malo (algo, algo)Yeah, there's something bad, something bad, something real real bad (something, something)
Hay algo malo, malo, malo, maloThere's something b-b-b-bad in me (bad, bad, bad, bad)
(Hay algo malo nena, nena mala, has sido tan mala nena)(There's something bad baby, bad baby, you've been such a bad baby)
(Eres una moda nena, moda nena, has sido una moda)(You're such a fad baby, fad baby, you've been such a fad)
(Hay algo malo nena, nena mala, has sido tan mala nena)(There's something bad baby, bad baby, you've been such a bad baby)
Ella es una princesa y yo vengo de reyes y reinasShe's a princess and I'm from kings and queens
Dolor se aferra a mis dedos y tobillos, soy un adictoPain clips on my fingers and ankles, I'm a fiend
Hermosos secretos que nadie debería guardarBeautiful secrets that nobody's supposed to keep
Un pájaro voló por la ventana, tomó una foto y se fue con un tweet traviesoBird flew in the window took a picture left with a naughty tweet
Intento respirar profundo, antes de hacer cosas malasI try to breathe deep, before I do bad things
Se siente bien en este momento, ¿por cuánto tiempo puede durar esto?It feels good right now, how long can this be?
Sé que quieres volar así que nena abre tus alasI know you want to fly so baby open up your wings
Luego sales con las piernas temblando mientras gritas, 'Robin, por favor'Then you walk out with your legs shaking while you're screaming, "robin, please"
Hay algo malo en mí (algo, algo)There's something bad in me (something, something)
Oh, hay algo malo en mí (algo, algo)Oh, there's something bad in me (something, something)
Sí, hay algo malo, algo malo, algo realmente malo (algo, algo)Yeah, there's something bad, something bad, something real real bad (something, something)
Hay algo malo, malo, malo, maloThere's something b-b-b-bad in me (bad, bad, bad, bad)
(Hay algo malo nena, nena mala, has sido tan mala nena)(There's something bad baby, bad baby, you've been such a bad baby)
(Eres una moda nena, moda nena, has sido una moda)(You're such a fad baby, fad baby, you've been such a fad)
(Hay algo malo nena, nena mala, has sido tan mala nena)(There's something bad baby, bad baby, you've been such a bad baby)
Estoy hecho pedazos, de un rompecabezasI'm in pieces, of a puzzle
Si alguna vez lo armas, no valdrá la pena los años de problemasIf you ever put together, won't be worth the years of trouble
Contigo quiero hacer cosas por primera vezWith you me you want to do things for the very first time
Esta noche soy toda tuya pero por la mañana soy todo míoTonight I'm all yours but in the morning I'm all mine
Hay algo malo en mí (algo, algo)There's something bad in me (something, something)
Oh, hay algo malo en mí (algo, algo)Oh, there's something bad in me (something, something)
Sí, hay algo malo, algo malo, algo realmente malo (algo, algo)Yeah, there's something bad, something bad, something real real bad (something, something)
Hay algo malo, malo, malo, maloThere's something b-b-b-bad in me (bad, bad, bad, bad)
(Hay algo malo nena, nena mala, has sido tan mala nena)(There's something bad baby, bad baby, you've been such a bad baby)
(Eres una moda nena, moda nena, has sido una moda)(You're such a fad baby, fad baby, you've been such a fad)
(Hay algo malo nena, nena mala, has sido tan mala nena)(There's something bad baby, bad baby, you've been such a bad baby)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robin Thicke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: