Traducción generada automáticamente
The Dancing of the Lord of Weir
Robin Williamson
El Baile del Señor de Weir
The Dancing of the Lord of Weir
En la tercera parte del añoIn the third part of the year
cuando los hombres comienzan a recolectar leña contra elwhen men begin to gather fuel against the
frío que se avecinacoming cold
escucha el zumbido resonar fuerte en el suelo heladohear hoover ring hard on frosty ground
comienza nuestra canciónbegins our song
por siglos vivimos solos en lo alto de los páramosfor centuries we lived alone high on the moors
cuidando los ciervos por leche y queso, por cueroherding the deer for milk and cheese for leather
y cuernoand horn
los humanos rara vez se acercabanhumans came seldom nigh
pues con nuestros hechizos los manteníamos a rayafor we with our spells held them at bay
y ellos con regalos de vino y grano nosand they with gifts of wine and grain did
honrabanhonour us
regresando al atardecer de las grandes montañasreturning at evening from the great mountains
nuestros capirotes rojos suenan con campanas corremos ligerosout red hoods ring with bells lightly we run
hasta llegar ante nuestra propia colina verdeuntil before our own green hill
allí nos detuvimosthere we did stand
ella es robadashe is stolen
ella es arrebatadashe is snatched away
vagando por prados acuosos nuestra amadathrough watery meads straying our lovely
hijadaughter
ella de los ojos salvajesshe of the wild eyes
ella de la cabellera salvajeshe of the wild hair
arrebatada al lomo del señor de Weirsnatched up to the saddle of the lord of Weir
quien tiene su castillo en lo alto de un riscowho has his castle high upon a crag
a una legua de distanciaa league away
sobre el caballo de aire al instante cabalgamosupon the horse of air at once we rode
hasta donde el castillo de Weir se alza como una garrato where Weir's castle lifts like a crippled claw
mutilada hacia la lunainto the moon
y tomando forma de juglares brillantemente vestidosand taking form of minstrels brightly clad
caminamos sobre ponis blancos hacia la puertawe paced upon white ponies to the gate
y llamamosand rang thereon
"venimos a cantarle a mi señor de Weir"we come to sing unto my lord of Weir
una canción alegre."a merry song."
entramos en su triste salóninto his sorry hall we stepped
donde nuestra hija estaba atada cerca de su sillawhere was our daughter bound near his chair
"¡toquen una melodía!""come play a measure!"
"¡señor, de inmediato lo haremos!""sir at once we will!"
y comenzamos a cantar y tocarand we began to sing and play
a bailar ligeros en círculos y girar más rápidoto lightly dance in rings and faster turn
ningún hombre en esa sala pudo quedarse sentadono man within that hall could keep his seat
sino que necesariamente bailaba y saltababut needs must dance and leap
en contra de su voluntadagainst his will
así fue como los bailamos hasta la puertathis was the way we danced them to the door
y los enviamos en su camino hacia el mundoand sent them on their way into the world
donde saltarán con fuerzawhere they will leap amain
hasta que piensen un pensamiento amabletill they think one kind thought
por lo que sé, podrían seguir bailando aúnfor all I know they may be dancing still
mientras nosotros regresamos con los nuestroswhile we returned with our own
a nuestro salóninto our hall
y al entrarand entering in
cerramos con llavemade fast
la puerta cubierta de hierba.the grassy door.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robin Williamson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: