Traducción generada automáticamente

Aliança Com Deus
Robinson Monteiro
Covenant with God
Aliança Com Deus
I have a word released over meEu tenho uma palavra liberada sobre mim
Promise from the living God who leans down to listen to mePromessa do Deus vivo que se inclina pra me ouvir
God does not regret what He promisedDeus não se arrepende do que prometeu
Every man fails, but not my God.Todo homem falha, mas não meu Deus.
The best of this earth is mine,O melhor dessa terra é meu,
The greatest of Your dreams is meO maior dos Teus sonhos sou eu
We have a treaty, a covenantNós temos um tratato, uma aliança
Whoever sows faith cryingQuem semeia a fé chorando
Returns harvesting and singingVolta colhendo e cantando
And sits at the King's tableE se assenta a mesa do Rei
None of His plans can be thwarted,Nenhum dos Seus planos ninguém pode frustar,
And Your word cannot fail,E a Tua palavra não pode falhar,
If the waters do not part,Se as águas não se abrirem,
I walk on the sea,Eu ando sobre o mar,
Because the miracle is for those who believePorque o milagre é pra quem acreditar
God does not regret what He promisedDeus não se arrepende do que prometeu
Every man fails, but not my God.Todo homem falha, mas não meu Deus.
None of His plans can be thwarted,Nenhum dos Seus planos ninguém pode frustar,
And Your word cannot fail,E a Tua palavra não pode falhar,
If the waters do not part,Ee as águas não se abrirem,
I walk on the sea,Eu ando sobre o mar,
Because the miracle is for those who believePorque o milagre é pra quem acreditar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robinson Monteiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: