Traducción generada automáticamente

Cada Vez
Robleis
Jedes Mal
Cada Vez
Ich traf dich in einer BarTe conocí en un bar
Um zwölf Uhr nachts war ich nur auf der Durchreise, alles war zufälligA las doce de la noche yo estaba de paso y todo fue casual
Ich tanzte allein mit einem GlasEstaba bailando solo con un vaso
Und du hast meine Aufmerksamkeit erregt, wie du mich angesehen hastY me llamó la atención como me mirabas
Ich bemerkte die Absicht, auch wenn du sie verborgen hastNoté la intención, aunque lo ocultabas
Jedes Mal, wenn ich dich sehe, kann ich nicht aufhören zu träumenCada vez que te veo, no puedo dejar de imaginar
Wie deine Küsse wären, ich bitte nur um eine ChanceComo serían tus beso', solo te pido una oportunidad
Uh-uh-uh, diese unmögliche Liebe ist wieder entglittenUh-uh-uh, ese amor imposible, se escapó de nuevo
Uh-uh-uh, was wir hätten sein können, blieb bei nullUh-uh-uh, lo que pudimos ser, se quedó en cero
Draußen regnet es und ich trinke ein paar DrinksAfuera está lloviendo y yo unos tragos bebiendo
Ich berührte deine Hand, aber ohne es wirklich zu wollenRocé tu mano, pero sin quеrer queriendo
Und ich nehme nur anY solo еstoy suponiendo
Dass du Lust hast und für mich sterben würdest, heyQue tiene ganas y por mí te estás muriendo, ey
Sag mir, ob es eine Möglichkeit gibtDime si hay una posibilidad
Dass wir an einen anderen Ort gehenDe que nos vayamos a otro lugar
Ich würde eine Ewigkeit über deinen Körper redenHablaría de tu cuerpo una eternidad
Baby, ich kann dir einen Wunsch erfüllenBaby, te puedo complacer
Komm näher, es reicht nicht, dich nur anzusehenAcércate, que no basta con mirarte
Umarm mich, auch wenn es nur für einen Moment istAbrázame, aunque sea solo un instante
Ich will wissen, was daran interessant ist, eh-ehQuiero saber qué tiene de interesante, eh-eh
Und du hast meine Aufmerksamkeit erregt, wie du mich angesehen hastY me llamó la atención como me mirabas
Ich bemerkte die Absicht, auch wenn du sie verborgen hastNoté la intención, aunque lo ocultabas
Jedes Mal, wenn ich dich sehe, kann ich nicht aufhören zu träumenCada vez que te veo, no puedo dejar de imaginar
Wie deine Küsse wären, ich bitte nur um eine ChanceComo serían tus beso', solo te pido una oportunidad
Uh-uh-uh, diese unmögliche Liebe ist wieder entglittenUh-uh-uh, ese amor imposible, se escapó de nuevo
Uh-uh-uh, was wir hätten sein können, blieb bei nullUh-uh-uh, lo que pudimos ser, se quedó en cero
Lass uns den Moment nutzenAprovechemos el momento
Wenn ich nicht bei dir bin, vergeht die Zeit langsamerSi no estoy contigo el tiempo pasa más lento
Komm schnell mit mir, mir fehlt der AtemRápido, ven conmigo que me falta el aliento
Für diese Krankheit bist du das MedikamentPara esta enfermedad, tú eres el medicamento
Oh Mama, ich glaube, ich habe mich wieder verliebtOh mamá, creo que otra vez, me he vuelto a enamorar
Ich hoffe, sie verletzen mich nicht wiederEspero que no me vuelvan a lastimar
Und dass alles anders istY que todo sea diferente
Jedes Mal, wenn ich dich sehe, kann ich nicht aufhören zu träumenCada vez que te veo, no puedo dejar de imaginar
Wie deine Küsse wären, ich bitte nur um eine ChanceComo serían tus beso', solo te pido una oportunidad
Uh-uh-uh, diese unmögliche Liebe ist wieder entglittenUh-uh-uh, ese amor imposible, se escapó de nuevo
Uh-uh-uh, was wir hätten sein können, blieb bei null, oh-ohUh-uh-uh, lo que pudimos ser, se quedó en cero, oh-oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robleis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: