Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.402

Por Qué Será (part. La Konga)

Robleis

LetraSignificado

Pourquoi Ça

Por Qué Será (part. La Konga)

Nena, je peux pas accepter que tu m'aies oubliéNena no puedo aceptar que te olvidaste de mí
Toi main dans la main avec lui, moi qui veux mourirVos de la mano con él, yo que me quiero morir
C'est évident que tu ne m'aimes pas, que tu ne me choisiras pasEs obvio que no me amas, que no me vas a elegir
Je sais que je dois perdreSé que me toca perder
Je sais que je dois partirSé que me tengo que ir

Je n'arrive pas à me remettre de tant de douleurNo consigo recuperarme de tanto dolor
Comment je fais si je te sors pas de mon cœur ?¿Cómo sigo si no te saco de mi corazón?

Pourquoi ça ?¿Por qué será?
Le temps passe et je pense toujours à toiYa pasa el tiempo y yo sigo pensando en vos
Pourquoi ça ?¿Por qué será?
La nuit tombe et je te veux dans ma chambreSe hace de noche y te quiero en mi habitación
Ma dignité est morte quand tu es partie de ma vieMi dignidad murió cuando te fuiste de mi vida
Je ne veux plus soigner mes blessuresYa no quiero curarme las heridas
Je veux juste oublier ton amour, oh-ohSolo quiero olvidarme de tu amor, oh-oh
Ma dignité, je la cherche et je ne la trouve nulle partMi dignidad, la busco y no la encuentro en ningún lado
Ça me fait mal d'être toujours le même idiotMe duele ser siempre el mismo tarado
Qui veut tout oublier avec de l'alcoolQue quiere olvidar todo con alcohol

J'ai déjà changé de parfum et de coiffureYa me cambié de perfume y de peinado
Je me suis coupé les cheveux et je m'habille mieuxMe corté el pelo y me visto mejor
Je me suis fait un tatouage, je me suis acheté des chaussures chèresYa me tatué, me compré zapatos caros
J'ai eu un rendez-vous, mais je pensais à toiTuve una cita, pero pensaba en vos
J'ai aussi voyagé (j'ai aussi voyagé)También viaje (también viaje)
Et j'ai visité (et j'ai visité)Y recorrí (y recorrí)
Je suis allé à la plage et je ne sentais pas la chaleurMe fui a la playa y no sentía calor
Je me suis embrassé (je me suis embrassé), mais je n'ai pas vécuYa me besé (ya me besé), y no viví
(Je n'ai pas vécu) la même chose que quand tu me donnais ton amour (oh-oh)(Y no viví) lo mismo que cuando me dabas tu amor (oh-oh)

Je n'arrive pas à me remettre de tant de douleurNo consigo recuperarme de tanto dolor
Comment je fais si je te sors pas de mon cœur ?¿Cómo sigo si no te saco de mi corazón?

Pourquoi ça ?¿Por qué será?
Le temps passe et je pense toujours à toiYa pasa el tiempo y yo sigo pensando en vos
Pourquoi ça ?¿Por qué será?
La nuit tombe et je te veux dans ma chambreSe hace de noche y te quiero en mi habitación
Ma dignité est morte quand tu es partie de ma vieMi dignidad murió cuando te fuiste de mi vida
Je ne veux plus soigner mes blessuresYa no quiero curarme las heridas
Je veux juste oublier ton amour, oh-ohSolo quiero olvidarme de tu amor, oh-oh
Ma dignité, je la cherche et je ne la trouve nulle partMi dignidad, la busco y no la encuentro en ningún lado
Ça me fait mal d'être toujours le même idiotMe duele ser siempre el mismo tarado
Qui veut tout oublier avec de l'alcoolQue quiere olvidar todo con alcohol


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robleis y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección