Traducción generada automáticamente

POV: llega el verano y suena así
Robleis
POV: Summer's Here and It Sounds Like This
POV: llega el verano y suena así
The Sun is going downEl Sol está yéndose
Sand in the feetLa arena en los pies
In front of the waves of the seaEn frente a las olas del mar
You were watching me, I know thatTú estabas mirándome, eso yo lo sé
And you didn't dare to come with meY no te animaste a venir conmigo
Hey, let's not waste any more timeEy, no perdamos más el tiempo
Every time I think of youCada vez que te pienso
I think there is no one who can replace youCreo que no hay nadie que te pueda reemplazar
And I feel like this is our timeY yo siento que este es nuestro momento
And I want it to go slowlyY quiero que pase lento
To escape, and take you flying, ah, ahPara escaparnos, y llevarte a volar, ah, ah
Let nothing else matterQue no importe nada más
I'll call you back, ah, ahTe vuelvo a llamar, ah, ah
I don't know why you don't answer me, ah, ahNo sé por qué no me contestas, ah, ah
Baby, I spent the whole morningBaby, me pasé to'a la morning
Keep an eye on your networksPendiente a tus redes
Waiting for a story (story, oh)Esperando una story (story, oh)
I'm already tired of being lonelyYo ya me cansé de estar lonely
You disappear, you tell me: I'm sorry, and nothing moreTe desapareces, me dices: I'm sorry, y nada más
You drive me crazy and I fall like the first timeMe tienes loquito y yo caigo como la primera vez
Surrendered at your feet, ay-y-ahRendido a tus pies, ay-y-ah
Give me a little bit of that thing that drives me crazy over and over againDame un poquito de eso que me hace enloquecer una y otra vez
And I've been waiting for you here since January 2nd, when we went to the fireY yo acá te espero desde el 2 de enero, que nos fuimos a fuego
And I started to obsess over youY de ti me empecé a obsesionar
You know I don't want it to be temporary, ohSabes que no quiero que sea pasajero, oh
This is true, and I know how to do it, soEsto es verdadero, y yo sé como hacerlo, así que—
Hey, let's not waste any more timeEy, no perdamos más el tiempo
Every time I think of youCada vez que te pienso
I think there is no one who can replace youCreo que no hay nadie que te pueda reemplazar
And I feel like this is our timeY yo siento que este es nuestro momento
And I want it to go slowlyY quiero que pase lento
To escape, and take you fly-aPara escaparnos, y llevarte a vola-a-a-a-ar, ah, ah (ah-ah)
Let nothing else matterQue no importe nada más
I'll call you back-aaaTe vuelvo a llama-a-a-a-ar, ah, ah (ah-ah)
I don't know why you don't answer me, ah, ahNo sé por qué no me contestas, ah, ah
Baby, I spent the whole morningBaby, me pasé to'a la morning
Keep an eye on your networksPendiente a tus redes
Waiting for a story (story, oh)Esperando una story (story, oh)
I'm already tired of being lonelyYo ya me cansé de estar lonely
You disappear, you tell me: I'm sorry, and nothing moreTe desapareces, me dices: I'm sorry, y nada más
You drive me crazy and I fall like the first timeMe tienes loquito y yo caigo como la primera vez
Surrendered at your feet, ay-y-ahRendido a tus pies, ay-y-ah
Give me a little bit of that thing that drives me crazy over and over againDame un poquito de eso que me hace enloquecer una y otra vez
(Baby, I spent the whole morning)(Baby, me pasé to'a la morning)
(Keep an eye on your networks)(Pendiente a tus redes)
(Waiting for a story)(Esperando una story)
Ro-RoRo-Ro
(I'm already tired of being lonely)(Yo ya me cansé de estar lonely)
(You disappear, you tell me: I'm sorry, and nothing more)(Te desapareces, me dices: I'm sorry, y nada más)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robleis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: