Traducción generada automáticamente

Monte Fuji (part. Neto Peña y Paloma Morphy)
Robot95
Mont Fuji (feat. Neto Peña et Paloma Morphy)
Monte Fuji (part. Neto Peña y Paloma Morphy)
Oui, monsieurYes, sir
(Uh)(Uh)
AjáAjá
(Ok)(Ok)
AjáAjá
(Pinche Neto Peña)(Pinche Neto Peña)
(Dímelo, Robot)(Dímelo, Robot)
OkOk
(Paloma Morphy)(Paloma Morphy)
Oh, ouaisOh, yeah
AhAh
Musique MexaMúsica Mexa
Si on n'était rien, recommençons à zéroSi no fuimos nada, démosle de cero
T'es fine et chère comme une nouvelle LamboEres fina y cara como un Lambo nuevo
Si on n'était rien, recommençons à zéroSi no fuimos nada, démosle de cero
Si on n'était rienSi no fuimos nada
Et si on s'échappait tous les deuxY si nos escapamos juntitos los dos
Sur une plage au Brésil ou au Mont Fuji au Japon (Japon)A una playa en Brasil o al Monte Fuji en Japón (Japón)
Un an sabbatique rien que nous deuxUn año sabático solos
On n'était rien et en même temps toutNo fuimos na y al mismo tiempo todo
T'es une Ferrari, mami, ton daddy est làEres un Ferrari, mami, ya llegó tu daddy
On y va pour faire la fête, tout le monde, Doña MaryVámonos de pa-party everybody, Doña Mary
AllezCome on
Elle danse comme une déesseElla baila como diosa
AllezCome on
Toi et moi seuls dans le coinTú y yo solos en el cantón
Buvant et se regardant fixementBebiendo y viéndonos fijamente
Ça sent, ça goûte et ça se sent déjàHuele, sabe y pone y ya se siente
L'amour dans l'airEl amor en el ambiente
Ne me tente plusYa no me tientes
Prêt pour le bon, prêt pour le mauvaisListo pa' las buenas, pa' las malas
Avec toi, que de belles nuits blanchesContigo qué ricas desveladas
Viens avec moi, prochaine étape BahamasCome with me, next stop Bahamas
Ce petit couple est en feuEsta parejita está en llamas
D'un coup (d'un coup)De una (de una)
Je l'allume (je l'allume)Lo prendo (lo prendo)
Elle m'allume (elle m'allume)Me prende (me prende)
Ton corps (ton corps)Tu cuerpo (tu cuerpo)
La Lune est sortie (la Lune)Salió la Luna (la Luna)
Rien que je dors (que je dors)Nada que duermo (que duermo)
Aujourd'hui je pars en vacances avec toiHoy me voy contigo de vacaciones
Le monde est à nousEl mundo es nuestro
Et si on s'échappait tous les deuxY si nos escapamos juntitos los dos
Sur une plage au Brésil ou au Mont Fuji au Japon (Japon)A una playa en Brasil o al Monte Fuji en Japón (Japón)
Un an sabbatique rien que nous deux (ah-ah)Un año sabático solos (ah-ah)
On n'était rien et en même temps toutNo fuimos na y al mismo tiempo todo
On se casse d'iciVámonos de aquí
Je veux t'avoir près de moiQuiero tenerte cerca
Si tu es pour moiSi tú estás pa' mí
On va faire le tourVamo a darle la vuelta
Je ne sais pas pour toi, mais je le pense sérieusement (sérieusement)Yo no sé tú, pero lo digo en serio (en serio)
On se casse déjà de l'autre côté de l'hémisphèreVámonos ya del otro lado del hemisferio
Bien que je ne sache pas ce qui va se passer (ce qui va se passer)Aunque no sé bien qué va a pasar (qué va a pasar)
Je ne suis pas sûre mais je crois que chaque jour je t'aime un peu plusNo estoy segura pero creo que cada día me gustas más
Si tu me dis que c'est pareil (que c'est pareil)Si tú me dices que estás igual (que estás igual)
Je prends un billet pour te voirMe compro un ticket para verte
Je pense que ce ne serait pas si malCreo que no estaría tan mal
HeyHey
J'aime bien pour son côté sympaMe gusta por simpática
Quoi qu'il en soit, elle est fantastiqueComo sea se ve fantástica
Certains jours, c'est pornographiqueUnos días es pornográfica
D'autres jours, une romantiqueOtros días una romántica
Je l'aime plus qu'un joint (ajá)Me gusta más que un porrito (ajá)
Avec les cheveux longs ou courtsCon el pelo largo o cortito
Je t'aime, je t'aime beauYo te quiero, te quiero bonito
J'aurais dû prendre plus de photos comme Benito, eh-eh-ehDebí tirar más fotos como Benito, eh-eh-eh
J'ai entendu ton nomEscuché tu nombre
Dans les recoinsEn los rincones
Et dans mes chansonsY en mis canciones
Je pense à toi et aux positionsPienso en ti y en las posiciones
Que tu prendsQue te pones
Quand on est seulsCuando estamos solos
Si on n'était rien, recommençons à zéroSi no fuimos nada, démosle de cero
T'es fine et chère comme une nouvelle LamboEres fina y cara como un Lambo nuevo
Si on n'était rien, recommençons à zéroSi no fuimos nada, démosle de cero
Si on n'était rienSi no fuimos nada
Et si on s'échappait tous les deuxY si nos escapamos juntitos los dos
Sur une plage au Brésil ou au Mont Fuji au JaponA una playa en Brasil o al Monte Fuji en Japón
Un an sabbatique rien que nous deux (ah-ah)Un año sabático solos (ah-ah)
On n'était rien et en même temps toutNo fuimos na y al mismo tiempo todo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robot95 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: