Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 140

Malibu Barbie

Robyn L

Letra

Malibu Barbie

Malibu Barbie

Je t'ai vu me regarder en premierSaw you looking at me first
T'es en manque, tu pourrais me toucher là où ça fait malThirsty, you could hit me where it hurts
Bébé, je pense jamais droit quand je suis avec toiBaby, I never think straight when I'm with you

Tu avais l'air si bien dans cette chemise en cuirYou looked so good in that leather shirt
La semaine dernière, tu as dit qu'on ne pourrait jamais marcherLast week you said we could never work
Pourquoi tu ne me laisses pas juste tomber amoureux de toi ?Why won't you just let me fall in love with you?

Toi avec une Barbie de Malibu (barbie)You with a Malibu Barbie (barbie)
Mais elle ne te connaît pas comme moiBut she don't know you like I do
Je suis en retard à la fête (fête)I'm running late to the party (party)
J'espère te croiserI hope I run into you
J'ai ma Benz et mes clés de voiture (clés de voiture)I got my Benz and my car keys (car keys)
Tu sors avec ta bandeYou stepping out with your crew
T'as un esprit qui est coquin (coquin)You got a mind that is naughty (naughty)
Et je veux voir ce que ça donneAnd I wanna see what it do

Bébé, ne me fais pas passer pour un fouBaby, don't make me look crazy
Je sais que tu ressens aussi quelque chose entre nousI know that you been feeling something between us too
Appelle-moi, jouer c'est chiantCall me, playing games is boring
Je peux pas nier qu'il y a quelque chose qui m'attire vers toiCan't deny that there's something pulling me close to you

Peut-être que tout ce dont j'ai besoin, c'est d'un moment ici seul avec toiMaybe all I need is just a moment here alone with you
S'il te plaît, ne me fais pas supplierPlease don't make plead
Qu'est-ce qu'il va falloir pour avoir la vérité ?What's it gonna take to get truth
Dis juste que tu me veuxJust say that you want me
Je pense que je l'ai presque tiré de toiThink I almost got it out of you
Dis juste que tu me veuxJust say that you want me
Je pense que je l'ai presque tiré de toiI think I almost got it out of you

La tension monte, ça va exploserTension building up it's bound to burst
On est presque au point de non-retourAlmost at the point of no return
Bébé, je sais que tu veux goûter à moi, non ?Baby, I know wanna taste of me, don't you?
Non ?Don't you?

Faisons juste les fous, je te promets (promets)Let's just go crazy, I promise (promise)
Que ça en vaudra la peine pour toiThat it'll be worth it for you
Embrasons-nous dans ta toute nouvelle Bugatti (bugatti)Let's kiss in your brand new Bugatti (bugatti)
Tu sais que tu veux faire des chosesYou know that you wanna do things
Des choses qui pourraient nous causer des ennuis (ennuis)Things that could get us trouble (trouble)
Tu pourrais essayer quelque chose de nouveauYou could come try something new
Si tu veux une fille qui est coquine (coquine)If you want a girl that is naughty (naughty)
Alors bébé, viens voir ce que je faisThen baby come see what I do

Bébé, ne me fais pas passer pour un fouBaby, don't make me look crazy
Je sais que tu ressens aussi quelque chose entre nousI know that you been feeling something between us too
Appelle-moi, jouer c'est chiantCall me, playing games is boring
Je peux pas nier qu'il y a quelque chose qui m'attire vers toiCan't deny that there's something pulling me close to you

Peut-être que tout ce dont j'ai besoin, c'est d'un moment ici seul avec toi (seul avec toi)Maybe all I need is just a moment here alone with you (alone with you)
S'il te plaît, ne me fais pas supplier (que puis-je faire ?)Please don't make plead (what can I do?)
Qu'est-ce qu'il va falloir pour avoir la vérité (pour avoir la vérité)What's it gonna take to get truth (to get the truth)
Dis juste que tu me veux (tu me veux aussi)Just say that you want me (you want me too)
Je pense que je l'ai presque tiré de toi (je sais que tu le fais)Think I almost got it out of you (I know you do)
Dis juste que tu me veux (j'ai presque, ohh)Just say that you want me (I almost, ohh)
Je pense que je l'ai presque tiré de toi (j'ai presque, ohh)I think I almost got it out of you (I almost, ohh)

Gars, tu me rends tellement confuseBoy, you got me so confused
Je veux mon corps sur toiWant my body up on you
Peut-être que quand on est juste tous les deuxMaybe when it's just us two
Tu pourrais faire bouger mon corps, oohYou could make my body, ooh
Gars, tu m'as collée à toiBoy, you got me stuck on you
Elle ne te connaît pas comme moiShe don't know you like I do
Bébé, tu es là pour moi ?Baby, is you pulling through
J'ai presque tiré ça de toiAlmost got it out of you

Toi avec cette Barbie de MalibuYou with that Malibu Barbie
Alors je suis en retard à la fêteSo I'm running late to the party
Dis juste que tu me veuxJust say that you want me
Je pense que je l'ai presque tiré de toiThink I almost got it out of you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robyn L y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección