Traducción generada automáticamente

The 360' (Remix) (feat. Charli XCX & Yung Lean)
Robyn
De 360' (Remix) (met Charli XCX & Yung Lean)
The 360' (Remix) (feat. Charli XCX & Yung Lean)
Ze-ze-ze willen allemaal klinken als ikThey-they-they all wanna sound like me
Willen allemaal zijn als LeanAll wanna be like Lean
Kleed je zo fris en zo schoonDress so fresh and so clean
Rock met de diamanten op de mouwRock with the diamonds on the sleeve
Adem de Stockholm-bries inBreathing in the Stockholm breeze
Ga met Robyn op de beat (uh)Get with Robyn on the beat (uh)
Ayy, ga met Robyn op de beat (zoet)Ayy, get with Robyn on the beat (sweet)
Camera's flitsen, hit de sceneCameras flashing hit the scene
Met Robyn en Charli, kom naar het feestWith Robyn and Charli, pull up to the party
Drie witte lijnen splitsen de limoen en de BarcardiThree white lines split the lime and the Barcardi
Iconen in het vlees, jij bent gewoon een demon op een feestIcons in the flesh, you're just a demon at a party
Burgemeester van mijn stad, David Beckham in de jaren nulMayor of my town, David Beckham in the noughties
Ja, ik hoor het roepenYeah, I hear it calling
Neem het op, schat, Londen roeptPick it up, darling, London calling
Als ik ga dansen, ja, ga ik er helemaal voorWhen I go prancing, yeah, I go all in
Hé, waarom doe je het zo koud?Hey, why you do it so cold?
Ik ben de realste ooit, jaI'm the realest ever, yeah
Dat is wat ze me hebben verteldThat's what I've been told
Dit spelletje killen sinds 1994Killin' this shit since 1994
Iedereen in de club danst op hun eigen manierGot everybody in the club dancing on their own
Ik heb die supersonische, duw eropI got that supersonic, push up on it
Recht in je oorRight in your ear
Ik heb die supersonische, ruimteschip, komeetI got that supersonic, starship, comet
Hier vlakbijRight over here
Ik ben in mijn Elvis-moment, duw eropI'm in my Elvis moment, push up on it
Hier vlakbijRight over here
Ik heb die supersonische, duw eropI got that supersonic, push up on it
Recht in je oorRight in your ear
(We hebben die) Villa, kasteel(We got that) Mansion, castle
(Die) Huisdieren, familie(Got that) Pets, family
(Die) Drankjes, actie(Got that) Drinks, action
(We hebben die) Lichten, camera, actie(We got that) Lights, camera, action
Heb die echt heel speciale taal, niemand begrijpt hetGot that really very special language, no one understands it
Drie kindsterretjes hier doen schadeThree child stars out here doing damage
Ik en Lean en Robyn, we hoeven niet eens te oefenenMe and Lean and Robyn, we don't even have to practice
We hebben veel hits, laten je nostalgisch voelenWe got many hits, get you feeling nostalgic
Ik begon zo jong, ik had zelfs geen e-mailI started so young, I didn't even have e-mail
Nu staan mijn teksten op je boobyNow my lyrics on your booby
Stuur me een berichtje op mijn armHit me on my arm
Jouw favoriete popster luistert naar mij, Yung Lean en CharliYour favorite pop star listen to me, Yung Lean, and Charli
Weet dat je wilt dromen als Lean, wilt zijn als LeanKnow you wanna dream like Lean, wanna be like Lean
Maar het is niet zo makkelijk als het lijktBut it's not as easy as it seems
Wie vertrouw ik? IkWho do I trust? Me
We hebben deze shit zo zorgeloos bij elkaar gezetWe put this shit together so carelessly
Hé, waarom doe je het zo koud?Hey, why you do it so cold?
Ze zeggen dat ik de realste ooit ben, jaThey say I'm the realest ever, yeah
Dat is wat ze me hebben verteldThat's what I've been told
Dit spelletje killen sinds 1994Killin' this shit since 1994
We doen dit voor een nacht, ja, we doen het voor het levenWe do this for a night, yeah, we do it for life
Want we hebben die supersonische, duw erop'Cause we got that supersonic, push up on it
Recht in je oorRight in your ear
Ik heb die supersonische, ruimteschip, komeetI got that supersonic, starship, comet
Hier vlakbij (ja)Right over here (yeah)
Ik ben in mijn Elvis-momentI'm in my Elvis moment
Duw erop, hier vlakbijPush up on it, right over here
Ik heb die supersonische, duw eropI got that supersonic, push up on it
Recht in je oorRight in your ear
(We hebben die) Villa, kasteel (ja, ja)(We got that) Mansion, castle (yeah, yeah)
(Die) Huisdieren, familie(Got that) Pets, family
(Die) Drankjes, actie(Got that) Drinks, action
(We hebben die) Lichten, camera, actie(We got that) Lights, camera, action
(Die) Villa, kasteel (ja, ja)(Got that) Mansion, castle (yeah, yeah)
(Die) Huisdieren, familie(Got that) Pets, family
(Die) Drankjes, actie(Got that) Drinks, action
(We hebben die) Lichten, camera, actie(We got that) Lights, camera, action



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robyn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: