Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 350

The 360' (Remix) (feat. Charli XCX & Yung Lean)

Robyn

Letra

Significado

Le 360' (Remix) (feat. Charli XCX & Yung Lean)

The 360' (Remix) (feat. Charli XCX & Yung Lean)

Ils-ils-ils veulent tous sonner comme moiThey-they-they all wanna sound like me
Tous veulent être comme LeanAll wanna be like Lean
S'habiller si frais et si propreDress so fresh and so clean
Briller avec les diamants sur la mancheRock with the diamonds on the sleeve
Respirer la brise de StockholmBreathing in the Stockholm breeze
Avec Robyn sur le beat (uh)Get with Robyn on the beat (uh)
Ayy, avec Robyn sur le beat (sweet)Ayy, get with Robyn on the beat (sweet)
Les caméras flashent, on arrive sur la scèneCameras flashing hit the scene
Avec Robyn et Charli, on débarque à la fêteWith Robyn and Charli, pull up to the party
Trois lignes blanches, on coupe le citron et le BarcardiThree white lines split the lime and the Barcardi
Icônes en chair et en os, t'es juste un démon à une fêteIcons in the flesh, you're just a demon at a party
Maire de ma ville, David Beckham dans les années 2000Mayor of my town, David Beckham in the noughties
Ouais, j'entends ça appelerYeah, I hear it calling
Prends-le, chérie, Londres appellePick it up, darling, London calling
Quand je me pavane, ouais, je me donne à fondWhen I go prancing, yeah, I go all in

Hé, pourquoi tu fais ça si froid ?Hey, why you do it so cold?
Je suis le plus vrai de tous, ouaisI'm the realest ever, yeah
C'est ce qu'on m'a ditThat's what I've been told
Je déchire tout depuis 1994Killin' this shit since 1994
Tout le monde dans le club danse tout seulGot everybody in the club dancing on their own

J'ai ce supersonique, pousse dessusI got that supersonic, push up on it
Juste dans ton oreilleRight in your ear
J'ai ce supersonique, vaisseau spatial, comèteI got that supersonic, starship, comet
Juste iciRight over here
Je suis dans mon moment Elvis, pousse dessusI'm in my Elvis moment, push up on it
Juste iciRight over here
J'ai ce supersonique, pousse dessusI got that supersonic, push up on it
Juste dans ton oreilleRight in your ear

(On a ça) Manoir, château(We got that) Mansion, castle
(On a ça) Animaux, famille(Got that) Pets, family
(On a ça) Boissons, action(Got that) Drinks, action
(On a ça) Lumières, caméra, action(We got that) Lights, camera, action

J'ai ce langage vraiment spécial, personne ne le comprendGot that really very special language, no one understands it
Trois stars enfants ici à faire des dégâtsThree child stars out here doing damage
Moi, Lean et Robyn, on n'a même pas besoin de répéterMe and Lean and Robyn, we don't even have to practice
On a plein de hits, te faire sentir nostalgiqueWe got many hits, get you feeling nostalgic
J'ai commencé si jeune, j'avais même pas d'e-mailI started so young, I didn't even have e-mail
Maintenant mes paroles sur ton seinNow my lyrics on your booby
Appelle-moi sur mon brasHit me on my arm
Ta pop star préférée écoute moi, Yung Lean et CharliYour favorite pop star listen to me, Yung Lean, and Charli
Sache que tu veux rêver comme Lean, vouloir être comme LeanKnow you wanna dream like Lean, wanna be like Lean
Mais c'est pas aussi facile que ça en a l'airBut it's not as easy as it seems
À qui je fais confiance ? À moiWho do I trust? Me
On a assemblé cette merde si négligemmentWe put this shit together so carelessly

Hé, pourquoi tu fais ça si froid ?Hey, why you do it so cold?
Ils disent que je suis le plus vrai de tous, ouaisThey say I'm the realest ever, yeah
C'est ce qu'on m'a ditThat's what I've been told
Je déchire tout depuis 1994Killin' this shit since 1994
On fait ça pour une nuit, ouais, on le fait pour la vieWe do this for a night, yeah, we do it for life

Parce qu'on a ce supersonique, pousse dessus'Cause we got that supersonic, push up on it
Juste dans ton oreilleRight in your ear
J'ai ce supersonique, vaisseau spatial, comèteI got that supersonic, starship, comet
Juste ici (ouais)Right over here (yeah)
Je suis dans mon moment ElvisI'm in my Elvis moment
Pousse dessus, juste iciPush up on it, right over here
J'ai ce supersonique, pousse dessusI got that supersonic, push up on it
Juste dans ton oreilleRight in your ear

(On a ça) Manoir, château (ouais, ouais)(We got that) Mansion, castle (yeah, yeah)
(On a ça) Animaux, famille(Got that) Pets, family
(On a ça) Boissons, action(Got that) Drinks, action
(On a ça) Lumières, caméra, action(We got that) Lights, camera, action
(On a ça) Manoir, château (ouais, ouais)(Got that) Mansion, castle (yeah, yeah)
(On a ça) Animaux, famille(Got that) Pets, family
(On a ça) Boissons, action(Got that) Drinks, action
(On a ça) Lumières, caméra, action(We got that) Lights, camera, action


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robyn y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección