Traducción generada automáticamente

DNA (feat. The Alchemist)
Roc Marciano
ADN (feat. The Alchemist)
DNA (feat. The Alchemist)
¿Dónde están mis escrituras?Where my scriptures at?
Sabes que cuando te metes conmigo, te metes con lo mejorYou know when you fuckin' with me, you fuckin' with the best
Lo mejor en el negocio, perraThe best in the business, bitch
¿De qué demonios están hablando ustedes?The fuck you niggas talkin' 'bout?
Ya sabes lo que es, negroYou already know what it is, nigga
El IlustreThe Illustrious
Imperio de chulos, perraPimpire, bitch
Estoy en una clase aparte como si hubiera estado educándome en casa (Doly)I'm in a class by myself like I've been homeschoolin' (Doly)
Los negros están tan influenciados, podrían intentar clonar un humano (Hazlo)Niggas is so influenced, might as well try and clone a human (Do it)
Irónico, soy un estudiante de honor, pero me estoy volviendo estúpido (Volviéndome estúpido)Ironic, I'm an honor student, but I'm goin' stupid (Goin' stupid)
Cada tornillo en mi mente está suelto, sin tonteríasEvery screw in my mind's loosened, no bullshit
Cinco grandes cadenas cubanas, me siento como el Ruler Rick (Pesado)Five big Cuban links, I feel like the Ruler Rick (Heavy)
No hay reglas en esta perra, el hip-hop para mí es como una playa nudista (Uh)Ain't no rules in this bitch, hip-hop's to me like a nudist beach (Uh)
Lo que hago con la hoja suelta es inmune a la críticaWhat I do with the loose leaf is immune to critique
Solo hago mi cosa, no pierdo ni un ápice de sueño de belleza (Para nada)I just do my thing, I ain't lose a wink of beauty sleep (Not at all)
Quiero decir, ¿de qué se trata todo el alboroto?I mean, what's all the fuss about?
Los negros mordieron así que cambié a mi otro estilo, mis alumnos se están esforzandoNiggas bit so I switched to my other style, my understudies is bucklin' down
Wow, he estado manteniéndome por delante de la curva, respeto que he ganadoWow, I've been stayin' ahead of the curve, respect I earned
Un empollón, un ratón de biblioteca no puede expresarlo con palabrasA nerd, a bookworm can't express it with words
La ciudad de Nueva York, piensan que somos altivosNY City, they figure we high, sadiddy
Me siento como Diddy, tú eres un niño, aún chupando la teta de mamá (Toma eso)I feel like I'm Diddy, you kiddy, still suckin' on mama titty (Take that)
Cuando pienso en los chicos que no están conmigoWhen I think about the guys that's not with me
Que fueron disparados, murieron por la semiThat got shot, died by the semi
Olvidé cuántos, mis oídos se humedecieron (Maldita sea)I forgot how many, my ears got teary (Damn)
Estas líneas son honestas, no teoríaThese lines are honest, not theory
Mi mente es mi joya más preciadaMy mind is my most prized jewelry
Cuando el micrófono está cerca de mí, estás cagando esos apretados Mike Amiris (Uh)When the mic is near me, you shittin' them tight Mike Amiris (Uh)
Sigo escribiendo esta mierda con furia (Furia)I'm still writin' this shit with fury (Fury)
Tú ni siquiera has desvirgado (Desvirgado)You still ain't even popped a cherry (Popped a cherry)
Haz que tu vientre explote como una botella de '87 de JerezPop your belly like a bottle of '87 Sherry
Lo que sea más necesario, da miedoWhatever else necessary, it's scary
La mierda estaba caliente y pesada, pero nunca sudé (Nunca)Shit was hot and heavy, but I never got sweaty (Never)
Ni siquiera mientras el cuerpo estaba siendo enterrado (Mmm)Not even while the body was bein' buried (Mmm)
Pimpstead, negroPimpstead, nigga
Sabes, esta mierda ni siquiera es justaYou know, this shit ain't even fair



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roc Marciano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: