Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 35

Liquid Coke (feat. The Alchemist)

Roc Marciano

Letra

Cocaína líquida (feat. The Alchemist)

Liquid Coke (feat. The Alchemist)

Comida, refugio y ropa son las necesidades básicas en la vidaFood, shelter and clothing is the basic necessities in life
Él es un poco místico, un maestro modernoHe's kind of a mystic, a modern master
Su cerebro es una de las creaciones más singulares del último sigloHis brain is one of the most singular creations of the last century
Damas y caballeros, aplaudanLadies and gentlemen, put your hands together
Ok, ok, okOkay, okay, okay

Sangro cocaína líquida cuando te corto la gargantaBleed liquid coke when I slit your throat
La caña de pescar se rompió, estaba atrapando a una rica putaThe fishing pole broke, I was reeling in a rich ho
Si ella se está volviendo loca, solo deja que esa perra se vaya (déjala ir)If she flipping, just let that bitch go (let it go)
El humo a lo lejos hizo lento el negocioDistant smoke made business slow
Tengo mujeres locas, así que sé cuándo los tipos son afeminadosGot crazy women, so I know when niggas is feminine
Nunca podrías chequear mi temperatura en internetYou could never check my temperature on the internet
Amenazas vacías de una ex celosa, ella necesita medicina para el TouretteEmpty threats from a jealous ex, she need medicine for Tourette's
Un mensaje hiriente no podría perturbar mi descansoA hurtful text couldn't disturb my rest
Hice algo de dinero con rimas que pensaste que eran garabatosMade some chicken off raps you thought was some chicken scratch
No me hagas hurgar en mi bolso, el magnum no está envuelto para regaloDon't make me dig in my bag, the magnum ain't gift-wrapped
Esto es mi forma de devolver, uhThis is me giving back, uh
Esto no es un dilema, esto es una TEC-22It's not a catch twenty-two this a TEC-22
Somos la tripulación que consigue dineroWe the get money crew
Te pondré a ustedes en una habitación de hospitalI put you dudes up in a hospital bedroom
Apuesto a que tus piernas no se moveránI bet your legs won't move
¿Por qué en la escuela no aprendiste señales sociales?Why in school you ain't learn social cues?
Disculpa si estoy abriendo heridasExcuse me if I'm opening wounds
La ropa cara no calmaráExpensive clothes won't soothe
Todo este hielo no quitará mi moretónAll this ice won't remove my bruise
Te escondes detrás de tus joyas, pero así no me enseñaronYou hide behind your jewels, but that's not how I was groomed
Cada luna llena, veo a una bruja que conocía montando una escoba (aullido)Every full Moon, I spot a witch I knew riding a broom (howl)
Pasando rápido con zapatos Balenciaga (uh)Whizzin' by in Balenciaga shoes (uh)
Y si vamos a ser sincerosAnd if we being frank
Yo creé este camino, si odias, entonces cómete un hot dogI created this lane, if you hating, then eat a frank
Puede ir en cualquier dirección, no te rechazaré si necesitas un corte de peloIt can go either way, I will not turn you away if you need a fade
Solo estoy bromeando, amigo, no tengas miedo (no tienes nada que temer)I'm just playing my guy, don't be afraid (you have nothing to fear)

No tengas miedo, no tengas miedoDon't be afraid, don't be afraid
No tengas miedo, no tengas miedo, nenaDon't be afraid, don't be afraid, baby
No tengas miedo, no tengas miedoDon't be afraid, don't be afraid
No tengas miedo, no tengas miedo, nenaDon't be afraid, don't be afraid, baby

Apilando este papel alto como el, eh, ya sabesStackin' up this paper high as the, uh, you know
Ozono, ya sabes, sí, ya estáOzone, you know, yeah, already
Ya sabes, así que, de eso se trata realmenteYou know, so, that's what it's really about
Pero, eh, toda esta mierda antigua aquíBut, uh, all this old shit here
Si no estuviera rapeando, seguiría haciendo esta mierda antigua aquí, ya sabesIf I wasn't rappin', I'd still be doin' this old shit here, you know
Esto no es más que materialista, ya sabesThis ain't nothin' but materialistic, you know
El conocimiento es poder, se trata de hacer dinero, hombreKnowledge is power, I'm 'bout makin' some money, man
Ya sabes, armando esta mierda juntosYou know, puttin' this shit together


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roc Marciano y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección