Traducción generada automáticamente

True Love
Roc Marciano
Amor Verdadero
True Love
(Uh)(Uh)
(Cien cuadras, Marc)(Hunnid block, Marc)
Yo, soy el que maneja el Ferrari, el que bebe BacardiYo, it's the Ferrari whipper, Bacardi sipper
Los Carti's con las pantuflas de MarniThe Carti's with the Marni slippers
Cómo me deslicé fuera de la fiesta con chicas llamativasHow I slid out the party with gaudy bitches
Difícil de resistir, mi cuerpo es diferente como el Karma FiskerHard to resist, my body different like the Karma Fisker
Todos ustedes están acabados, es una lista de lavandería de ustedes, tipos lamentablesY'all all washed, it's a laundry list of you sorry niggas
Copias de carbón de los tipos se retuercen, como si estuvieran encerrados con Robin GivensCarbon copy niggas' pots get twisted, like you're locked in with Robin Givens
Después de todos los diamantes y cenas, ella afirma: No se da (no se da)After all the diamonds and dinners she claim: It's not givin' (it's not giving)
No todo es hielo porque brilla, tipoEverything isn't ice 'cause it glitter, nigga
Desde prostitutas hasta ladronesFrom hookers to juxters
Hizo que la mercancía cruda saltara como si fuera pescado con azúcarHad the raw jumpin' like it was sugar fish
Mi chica de barrio cocinará algoMy hood bitch'll cook some shit
Mi buen amigo está en los arbustos con el paloMy good friend's in the bushes with the stick
Con algunas balas para enviar, la cosa te golpearáWith some bullets to send, shit'll hit ya
Para ahora, entiendes la situaciónBy now, you get the picture
Estamos arriba, tipo, que les jodan, estamos en la cimaWe up, nigga, fuck 'em, we ball
Para todos misTo all my
Para todos misTo all my
Para todos misTo all my
Duermo junto a mi rifle justo al lado de mi BibliaSleep next to my rifle right next to my Bible
Uh, sí, no hay amorUh, yeah, ain't no love
(Cien cuadras)(Hunnid block)
No hay amor a menos que haya dinero y armasAin't no love unless it's loot and guns
Así que vamos hacia arriba, está en marcha, está en alzaSo we goin' up high, it's on, it's up
Brillo mi luz (brillo mi luz)Shine my light (shine my light)
Brillante como mi hielo, mi joyero es agradableBright like my ice, my jeweler nice
Para todos misTo all my
Para todos misTo all my
(Encendido, nena)(Lit, baby)
Disparé a la iglesia, asesinato mientras estás de lutoShot up the church, murder while you're mournin'
Esta es mi tercera gira, pero no has escuchado que estoy actuandoThis my third tour, but you ain't heard I'm performin'
Señor, ¿podrías tener piedad de nosotros? Por el territorio, estábamos en guerraLord, would you please have mercy on us? For the turf, we was warrin'
Mis uniformes estaban sucios cuando los llevaba puestosMy fatigues was dirty when I wore 'em
Sirvo a mi barrio, pongo números anotando, venimosServe my hood, put up numbers scorin', we comin'
Ellos huyen de nosotros como ciervos de cazadores en el bosque, uhThey're running from us like deer from hunters in the forest, uh
Vio sus defectos, Phil Drummond no nos deja acercarnos a sus hijasIt saw its flaws, Phil Drummond won't let us come around his daughters
Soy un perro, soy más como un joven Calvin BroadusI'm a dog, I'm more like a young Calvin Broadus
Ella menea y alardea, pero ustedes son unos caminantes, somos aukersShe wag and braud, but y'all some walkers, we aukers
Yo estaba vendiendo mercancía cruda cuando los neoyorquinos llevaban British WalkersI was slingin' raw when New Yorkers was sportin' British Walkers
Sumergiéndome en Porsches cuando salté del porche, era muy pobreDippin' in Porsches when I jumped off the porch, I was piss poor
Ahora el Patek Nautilus es el punto de referenciaNow the Patek Nautilis is the benchmark
Envía a tu mamá si doblé a tu tíaSend ya mama if I bent your aunt
No todas las chicas están destinadas a empezar, solo me interesa una estrellaEvery bitch is not meant to start, I'm only interested in a star
Es por elección que no doblaré tu brazoIt's by choice I won't bend your arm
Todo lo que escuchas es el rugido del motorAll you hear is the engine roar
(Rum, rum, rum)(Vroom, vroom, vroom)
(Esto es para mi—, me fui)(This for my—, I'm gone)
Qué buena gente hay aquí, ¿verdad?Good lookin' folks in here, ain't it?
La señora mayor allá atrás con un rizo JheriOld lady back there with a Jheri curl



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roc Marciano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: