Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.042

Caramello (part. Elettra Lamborghini i Lola Índigo)

Rocco Hunt

Letra

Caramello (feat. Elettra Lamborghini et Lola Índigo)

Caramello (part. Elettra Lamborghini i Lola Índigo)

Lola ÍndigoLola indigo
ElettraElettra
Poète urbainPoeta urbano
Elettra LamborghiniElettra Lamborghini

Sur le chemin de chez moi, ça me semble irréelSulla strada di casa non mi sembra vero
Je t'ai croisée par hasard, mais j'y crois pas vraimentTi ho incontrata per caso, ma nel caso non credo
Tant de choses à dire, l'important c'est de comprendreQuante cose da dire, l'importante è capire
Si c'est toi qui viens ou si c'est moi qui viensSe vieni tu da me o vengo io da te

C'est juste un jeu qui dure trop peuÈ solo un gioco che dura troppo poco
Le temps d'une photo, on joue avec le feuIl tempo di una foto, scherziamo con il fuoco
Bailando el toro locoBailando el toro loco
Je me demande si après tu viens ici chez moiChissà se dopo tu vieni qui da me

Tu verras que le ciel ne nous trouve pasVedrai che il cielo non ci trova
On va traîner ce soirFacciamo tardi questa sera
On est juste tous les deuxSiamo soltanto noi due
Parce que chaque nuit commence avec toiPerché ogni notte inizia con te

Je peux pas te cacher queNon riesco a nasconderti che
Quand j'y pense, je manque d'airQuando ci penso poi mi manca l'aria
C'est du caramel, c'est pas du chocolatÈ caramello, non è cioccolata
Parce que chaque nuit commence avec toiPerché ogni notte inizia con te
Je peux pas te cacher queNon riesco a nasconderti che

J'envoie mille messages, si je pense trop à toi, que veux-tu que j'y fasse ? (hey)Mando mille messaggi, se ti penso troppo cosa posso farci? (ehi)
J'ai fait des voyages si loin, c'est impossible d'y aller (hey)Mi son fatto dei viaggi talmente lontani è impossibile andarci (ehi)
Si le bar est déjà plein, on entre par l'arrièreSe il locale è già pieno tanto noi entriamo dal retro
J'ai pas de soucis ni avec l'amour ni avec le fricNon ho problemi né con l'amore né col dinero

C'est juste un jeu qui dure trop peuÈ solo un gioco che dura troppo poco
Le temps d'une photo, on joue avec le feuIl tempo di una foto, scherziamo con il fuoco
Bailando el toro locoBailando el toro loco
Je me demande si après on dort ici chez moiChissà se dopo dormiamo qui da me

Tu verras que le ciel ne nous trouve pasVedrai che il cielo non ci trova
On va traîner ce soirFacciamo tardi questa sera
On est juste tous les deuxSiamo soltanto noi due
Parce que chaque nuit commence avec toiPerché ogni notte inizia con te

Je peux pas te cacher queNon riesco a nasconderti che
Quand j'y pense, je manque d'airQuando ci penso poi mi manca l'aria
C'est du caramel, c'est pas du chocolatÈ caramello, non è cioccolata
Parce que chaque nuit commence avec toiPerché ogni notte inizia con te
Je peux pas te cacher queNon riesco a nasconderti che

Si une seconde durait une vie entièreSe un secondo durasse una vita intera
Je voudrais juste la vivre avec toi ce soirVorrei solo viverlo insieme stasera
Et puis m'endormir un peu sur ton dosE poi addormentarmi un po' sulla tua schiena
Juste nous deux (hey, uh)Da soli io e te (ehi, uh)

Prends-moi par la main (ouais-yeah)Prendimi per mano (ye-yeah)
Ne me dis même pas si on rentre (non non)Non dirmi neanche se torniamo (no no)
Peu importe où on va-oh-oh (uh)Che non mi importa dove andiamo-oh-oh (uh)
Tant qu'on vole-oh-oh (hey)Basta che voliamo-oh-oh (ehi)
Sur ta bouche, je sens le goût du caramel (uh)Sulla tua bocca sento gusto caramello (uh)
Arrête-toi une seconde, sinon je peux pas me concentrer (hey)Fermati un secondo che sennò non mi concentro (ehi)

Tu verras que le ciel ne nous trouve pasVedrai che il cielo non ci trova
On va traîner ce soirFacciamo tardi questa sera
On est juste tous les deuxSiamo soltanto noi due
Parce que chaque nuit commence avec toiPerché ogni notte inizia con te

Je peux pas te cacher queNon riesco a nasconderti che
Quand j'y pense, je manque d'airQuando ci penso poi mi manca l'aria
C'est du caramel, c'est pas du chocolatÈ caramello, non è cioccolata
Parce que chaque nuit commence avec toiPerché ogni notte inizia con te
Je peux pas te cacher que (c'est du caramel, c'est pas-)Non riesco a nasconderti che (è caramello, non è-)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rocco Hunt y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección