Tradução automática

Che me chiamme a fa? (part. Geolier)
Rocco Hunt
Wat moet ik doen?
Che me chiamme a fa? (part. Geolier)
Maar dan, wat moet ik doen als je me roept?Ma allora 'a notte che me chiamme a fa'?
Als je echt niet om me geeftSi overamente nun ce tiene
Zeg me waarom ik nu moet huilenDimme pecché mo triemme
Ik wil niet meer gek doen met jouJe mo cu'tté nun voglio cchiù pazzià
Zeg het de wereld, we zijn samenDincello o munno stammo assieme
Als ik val, houd jij me vastSi cado, tu me mantiene
Maar dan, wat moet ik doen als je me roept?Ma allora 'a notte che me chiamme a fa'?
Als je echt niet om me geeftSi overamente nun ce tiene
Zeg me waarom ik nu moet huilenDimme pecché mo triemme
Ik wil niet meer gek doen met jouJe mo cu'tté nun voglio cchiù pazzià
Zeg het de wereld, we zijn samenDincello o munno stammo assieme
Als ik val, houd jij me vastSi cado, tu me mantiene
Als je wilt, schrijf ik een gedicht, ja, maar ik ben geen NerudaSi vuò, te scrivo na poesia, sì, però je nun so' Neruda
En jij bent niet de eerste die zich laat misleiden door praatjesE tu nun se mica 'a primma scema ca p: E chiacchiere s'illude
Je kent mijn leven, bloedzuigers en barracuda'sTu 'a cunusce 'a vita mia, sanguisughe e barracuda
Misschien is het beter om het niet te weten, niet een minuut slapenForse è meglio a nun sapè, nun durmisse nu minuto
Een koningin wil een koning, ja, maar de koning heeft een rijkNa regina vò a nu re, sì, ma 'o re tene n'impero
En om de vijanden te bestrijden, kijk je hele dagenE pe cumbattere 'e nemice 'n: A vede pe juorne intere
Zij voelt zich verwaarloosd, maar de buitenwereld lijkt onoverwinnelijkEssa se sente trascurata, ma 'a fore pare invincibile
Wie weet waar ze de kracht vindt om een andere prins te worden, heyChissà addò trova 'a forza 'e se crescere n'atu principe, ehi
Maar waarom ben je er nooit als ik je wil?Ma pecché nun ce staje maje quando te voglio?
Maar waarom maak je die gezichten als ik je uitkleed?Ma pecché mo faje 'sta faccia si te spoglio?
Het lijkt alsof je om me geeftMe pare ca 'nte 'mporta 'e me
En ik wil je niet onderhouden, heyE nun te voglio mantenè, ehi
Maar dan, wat moet ik doen als je me roept?Ma allora 'a notte che me chiamme a fa'?
Als je echt niet om me geeftSi overamente nun ce tiene
Zeg me waarom ik nu moet huilenDimme pecché mo triemme
Ik wil niet meer gek doen met jouJe mo cu'tté nun voglio cchiù pazzià
Zeg het de wereld, we zijn samenDincello o munno stammo assieme
Als ik val, houd jij me vastSi cado, tu me mantiene
Maar dan, wat moet ik doen als je me roept?Ma allora 'a notte che me chiamme a fa'?
Als je echt niet om me geeftSi overamente nun ce tiene
Zeg me waarom ik nu moet huilenDimme pecché mo triemme
Ik wil niet meer gek doen met jouJe mo cu'tté nun voglio cchiù pazzià
Zeg het de wereld, we zijn samenDincello o munno stammo assieme
Als ik val, houd jij me vastSi cado, tu me mantiene
Ja, waarom zegt je dat je niet van me houdt? Ik zeg zulke dingen nietYeah, pecché me dice ca nun t'amo? Je nun 'e dico cierte ccose
Om te zeggen hoeveel ik nog van je hou, moet ik woorden uitvindenPe dicere quanto t'amo ancora hann: A 'nventà 'e parole
Je weet dat ik me van iedereen uitsluit en zeg dat ik me alleen voel'O ssaje m'escludo 'a tutte quante e dico ca me sento sulo
Jij bent zo mooi, hoe kan dat, nog meer gekleed, niet geknooptTu si bella comm'è che, cchiù assaje vestuta, no annuda
Maar wat denk je van mij als iedereen praat?Ma che piense 'e me quanno parlano tutte quante?
Waarom weten ze het nog niet?Pecché giustamente loro ancora nun 'o sanno
Ik ben een straatjongen en dat hebben mama en papa gemerktSo' nu guaglione 'e strada e se n'è accorto mamma e babbo
En als ik voor hen in het Italiaans praat, maak ik foutenE quanno parlo annanze a lloro in italiano sbaglio
Ik koop je een Tiffany-ring, maar ik draag NikeT'accatto aniello 'e Tiffany, ma vestuto Nike
Laten we naar Miami gaan, als een schilderij van DalíJammuncenne a Miami, si nu quadro 'e Dalì
Zoek geen excuses, ik verzin een excuus, dan ga ikNun me cercà scuse, me 'nvento na scusa po' vaco
Jij verzint een excuus morgenTu 'nviente na scusa dimane
Dus, wat moet ik doen als je me roept?Allora 'a notte che me chiamme a fa'?
Als je echt niet om me geeftSi overamente nun ce tiene
Zeg me waarom ik nu moet huilenDimme pecché mo triemme
Ik wil niet meer gek doen met jouJe mo cu'tté nun voglio cchiù pazzià
Zeg het de wereld, we zijn samenDincello o munno stammo assieme
Als ik val, houd jij me vastSi cado, tu me mantiene
Maar dan, wat moet ik doen als je me roept?Ma allora 'a notte che me chiamme a fa'?
Als je echt niet om me geeftSi overamente nun ce tiene
Zeg me waarom ik nu moet huilenDimme pecché mo triemme
Ik wil niet meer gek doen met jouJe mo cu'tté nun voglio cchiù pazzià
Zeg het de wereld, we zijn samenDincello o munno stammo assieme
Als ik val, houd jij me vastSi cado, tu me mantiene




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rocco Hunt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: