Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.406

Non litighiamo più

Rocco Hunt

Letra

Significado

Lass uns nicht mehr streiten

Non litighiamo più

Sieh mal, wie klein die Welt istLo vedi il mondo com’è piccolo
Man kann sich in einer Gasse verlierenCi si può perdere in un vicolo
Alles kommt zurück, nur das Feuerzeug nichtTutto torna tranne l’accendino
Wenn du mich mit diesen Augen ansiehst, verliere ich am TischSe mi guardi con quegli occhi, perdo a tavolino
Du merkst nicht, wie gut du mir tustTu non ti accorgi quanto bene che mi fai
Ich habe den Namen von dem anderen mit Spray gelöschtHo cancellato il nome di quell’altro con lo spray
Heute Abend würde ich an den seltsamsten Orten trinkenStasera berrei nei posti più strani
Bis du über meinem Display auftauchstFinché non compari sopra il mio display
Wer weiß, wo du bistChissà dove sei

Ich werde da sein, wenn du es willstIo ci sarò se tu vorrai
Dieses Mal bis zur UnendlichkeitQuesta volta è fino all’infinito
Jetzt, wo wir alles geklärt haben, möchte ich nie wieder streitenOra che abbiamo chiarito, vorrei non litigare mai
Gute Nacht, ein Kuss, mein SchatzBuonanotte, un bacio amore mio
Man ist nie bereit für einen AbschiedNon si è mai pronti a un addio

Deine Worte sind wie Raketen, RaketenLe tue parole sono missili, missili
Und es kommen so viele, so starkeE ne arrivano tantissimi, fortissimi
Lass uns nicht mehr streitenNon litighiamo più
Gute Nacht, ein Kuss, mein SchatzBuonanotte, un bacio amore mio
Lösche ich es oder schicke ich es?Lo cancello o lo invio?
Man macht keinen Frieden mit Raketen, RaketenNon si fa pace con i missili, missili

Ich kenne jede deiner Formen auswendigSo a memoria ogni tua forma
Ich suche dich in der Menge, um die Welle zu reitenTi cerco nella folla, a cavalcare l’onda
Es besteht die Gefahr, dass ich dich ergreife und mitreißeC’è il rischio che ti prendе e ti travolga
Also lass mich verlieren, ich habe mich abgelenktE allora lasciami perderе che mi sono distratto
Wie viele Figuren habe ich gemacht, erinnerst du dich?Quante figure che ho fatto, te le ricordi?
Die Nächte, in denen du gefahren bistLe notti che guidavi tu
Wie gruselig diese blauen LichterChe spavento quelle luci blu
Der Krankenwagen oder die Polizei, ich werfe die Angst wegL’ambulanza o la polizia, io nell’ansia la butto via
Ich war nie genug, mit dir, die du verrückt gespielt hastIo non sono mai stato abbastanza, con te che facevi la pazza
Du hast mir sogar das Display zerbrochenMi hai pure spaccato il display
Wer weiß, wo du bistChissà dove sei

Ich werde da sein, wenn du es willstIo ci sarò se tu vorrai
Dieses Mal bis zur UnendlichkeitQuesta volta è fino all’infinito
Jetzt, wo wir alles geklärt haben, möchte ich nie wieder streitenOra che abbiamo chiarito, vorrei non litigare mai
Gute Nacht, ein Kuss, mein SchatzBuonanotte, un bacio amore mio
Man ist nie bereit für einen AbschiedNon si è mai pronti a un addio

Deine Worte sind wie Raketen, RaketenLe tue parole sono missili, missili
Und es kommen so viele, so starkeE ne arrivano tantissimi, fortissimi
Lass uns nicht mehr streitenNon litighiamo più
Gute Nacht, ein Kuss, mein SchatzBuonanotte, un bacio amore mio
Lösche ich es oder schicke ich es?Lo cancello o lo invio?
Man macht keinen Frieden mit Raketen, RaketenNon si fa pace con i missili, missili
Und es kommen so viele, so starkeE ne arrivano tantissimi, fortissimi
Lass uns nicht mehr streitenNon litighiamo più
Gute Nacht, ein Kuss, mein SchatzBuonanotte, un bacio amore mio
Man ist nie bereit für einen AbschiedNon si è mai pronti a un addio

Ich habe schon mehr als tausend Mal darüber nachgedacht, mehr als tausend MalCi ho già pensato più di mille volte, più di mille volte
Wie ich das Chaos zwischen uns beheben kannAd aggiustare quel disastro tra noi
Um tausend Mal wieder zusammenzukommen, mehr als tausend MalPer ritornare insieme mille volte, più di mille volte
Du kannst mir alles sagen, was du willstMi puoi dire tutto quello che vuoi

Deine Worte sind wie Raketen, RaketenLe tue parole sono missili, missili
Und es kommen so viele, so starkeE ne arrivano tantissimi, fortissimi
Lass uns nicht mehr streitenNon litighiamo più
Gute Nacht, ein Kuss, mein SchatzBuonanotte, un bacio amore mio
Lösche ich es oder schicke ich es?Lo cancello o lo invio?
Man macht keinen Frieden mit Raketen, RaketenNon si fa pace con i missili, missili
Und es kommen so viele, so starkeE ne arrivano tantissimi, fortissimi
Lass uns nicht mehr streitenNon litighiamo più
Gute Nacht, ein Kuss, mein SchatzBuonanotte, un bacio amore mio
Lösche ich es oder schicke ich es?Lo cancello o lo invio?
Man macht keinen Frieden mit Raketen.Non si fa pace con i missili


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rocco Hunt y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección