Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 18.306

Ti Volevo Dedicare

Rocco Hunt

Letra

Significado

Ik wilde je iets opdragen

Ti Volevo Dedicare

Ik heb al een tijd iets te zeggenHo una cosa da dirti da tempo
Maar ik vond nooit het juiste momentMa non ho mai trovato il momento
Ik zou het hier kunnen doen, het kan me niet schelen ofPotrei farlo qui, non mi importa se
Deze mensen me lachend aankijkenQuesta gente mi guarda ridendo
Ik zweer, de andere nacht was mooiGiuro l'altra notte è stato bello
Je gaat niet meer uit mijn hoofdNon esci più dal mio cervello
Één ring zou niet genoeg zijnNon basterebbe un solo anello
Jij bent meer waard dan elk sieraadTu vali più di ogni gioiello

En wie weet ofE chissà se
Als je vertrekt, je dan weer hier bij me terugkomtQuando parti poi ritorni qui da me
En zeg me ofE dimmi se
Dit gevoel ook voor jou geldtQuesto sentimento vale anche per te
Dans zolangBalla finché
Met je ogen dichtRimanendo ad occhi chiusi
Geef me een kus en dan bied je je excuses aanMi dai un bacio e poi ti scusi
Blijf hier nog een seconde langer, omdatResta qui solo un secondo in più perché

Ik wilde je iets opdragen, duizend geschreven nummersTi volevo dedicare, mille canzoni scritte
Een gitaar om te stemmen, in die nachtenUna chitarra da accordare, in quelli notti
Totdat de zon opkomt, opkomt en je het aantal uren verliestFino a quando sale, sale il sole e perdi il conto delle ore
Ik wilde je opdragen wat ik voel en ik weet niet wat het isTi volevo dedicare quello che provo e non so cos'è
Eh, eh, eh eh eh eh, eh, ehEh, eh, eh eh eh eh, eh, eh
Wat ik voelQuello che provo

Laten we niet voor altijd zeggen, want niets duurt eeuwigNon diciamo per sempre perché mai nulla dura in eterno
Als je te veel in dromen gelooft, word je wakker op het mooiste momentSe credi troppo nei sogni poi ti risvegliano sul più bello
Alles lijkt een déjà vuTutto sembra un déjà vu
Duizend woorden op tvMille parole alla TV
Coca Cola en MalibuCoca Cola e Malibu
We dansen als een stamBalliamo come una tribù

En wie weet ofE chissà se
Als je vertrekt, je dan weer hier bij me terugkomtQuando parti poi ritorni qui da me
En zeg me ofE dimmi se
Dit gevoel ook voor jou geldtQuesto sentimento vale anche per te
Dans zolangBalla finché
Met je ogen dichtRimanendo ad occhi chiusi
Geef me een kus en dan bied je je excuses aanMi dai un bacio e poi ti scusi
Blijf hier nog een seconde langer, omdatResta qui solo un secondo in più perché

Ik wilde je iets opdragen, duizend geschreven nummersTi volevo dedicare, mille canzoni scritte
Een gitaar om te stemmen, in die nachtenUna chitarra da accordare, in quelli notti
Totdat de zon opkomt, opkomt en je het aantal uren verliestFino a quando sale sale il sole e perdi il conto delle ore
Ik wilde je opdragen wat ik voel en ik weet niet wat het isTi volevo dedicare quello che provo e non so cos'è
Eh, eh, eh eh eh eh, eh, ehEh, eh, eh eh eh eh, eh, eh
Wat ik voelQuello che provo

Ik kan geen serenades maken, zwarte avonden, ne sais rienNon so fare serenate, sere nere, ne sais rien
Ik volg de mode niet, maar ik kom terug, vinylNon seguo la moda ma ritorno, vinile
Ik weet niet of Maradona beter was dan PeléNon so se Maradona era meglio di Pelé
Maar vrouwenvoetbal is zeker virielerMa il calcio femminile è di sicuro più virile
Vrouwen tegen mannen, we hebben ze allebei nodigDonne contro maschi, servono entrambi
Ook al zijn ze verschillend zoals de ogen van Husky'sAnche se diversi come gli occhi degli Husky
Ik hou van de onbetrouwbaren, vertrek zoals HeidiAmo gli incostanti, parti come Heidi
Je kleedt je uit zoals Miley, helemaal gemaakt zoals Billie EilishTi spogli come Miley, tutta fatta come Billie Eilish
Als je dichtbij bent, ben je controversieel (oh)Quando sei vicina sei polemica (oh)
Als je ver weg bent, ben je AmerikaQuando sei lontana sei l'America
Laat bloed stromen in mijn poëtische aderFai scorrere sangue nella mia vena poetica
Zoals Lucio Dalla, een hand die je een opdragen geeftCome Lucio Dalla parte una mia mano che ti fa una dedica
Ik denk aan jou en de woorden komen in metriekPenso a te e le parole escono in metrica
Het is makkelijk om ze te vinden zoals gras op TelegramÈ facile trovarle come l'erba su Telegram
Hier zijn leugens te koopQui le bugie sono in vendita
En jij bent het serum van de waarheid, beter dan PentotalE tu sei il siero della verità, meglio del Pentotal

Het gevoel dat soms in me opkomtLa sensazione che a volte mi sale
Is dat we goed zijn zoals stranden en zeeÈ che stiamo bene come spiagge e mare
En zoals boten aan de horizon, verdwalen we tussen de golvenE come barche all'orizzonte, ci perdiamo tra le onde
Goed en kwaad vervagen, tussen onze schaduwenBene e male si confonde, tra le nostre ombre

Whoa, whoaWhoa, whoa

Totdat de zon opkomt, verlies je het aantal urenFino a quando sale il sole, perdi il conto delle ore
Ik wilde je opdragen wat ik voel en ik weet niet wat het isTi volevo dedicare quello che provo e non so cos'è
Eh, eh, eh eh eh eh, eh, ehEh, eh, eh eh eh eh, eh, eh
Wat ik voel weet ik niet wat het is, whoaQuello che provo non so cos'è, whoa
Ik wilde je opdragen wat ik voel en ik weet niet wat het isTi volevo dedicare quello che provo e non so cos'è


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rocco Hunt y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección