Traducción generada automáticamente

EL CAMPO
Rochy RD
LE CHAMP
EL CAMPO
Je veux sentir la paix qu'il y a dans le champQuiero sentir la paz que hay en el campo
Ressentir la vibe depuis que je me lèveSentir la vibra desde que me levanto
Je veux regarder le ciel et écouter les oiseaux, élever leur chantQuiero mirar al cielo y escuchar las aves, elevar su canto
Et remercier Dieu de m'avoir tant donnéY agradecerle a Dios por darme tanto
Je veux sentir la paix qu'il y a dans le champQuiero sentir la paz que hay en el campo
Ressentir la vibe depuis que je me lèveSentir la vibra desde que me levanto
Je veux regarder le ciel et écouter les oiseaux, élever leur chantQuiero mirar al cielo y escuchar las aves, elevar su canto
Et remercier Dieu de m'avoir tant donnéY agradecerle a Dios por darme tanto
Pour tant, aujourd'hui je dois te remercierPor tanto, tengo hoy que agradecerte
J'ai perdu tant de choses mais je ne pense pas te perdreHe perdido tantas cosas pero no pienso perderte
Je n'ai rien à t'offrir en échange de ce que tu m'as donnéNo tengo que ofrecerte a cambio de lo que me diste
La vie, la famille, c'est injuste de me sentir tristeLa vida, la familia, es injusto sentirme triste
Je dois sourire depuis que je me lèveTengo que sonreír desde que me levanto
Et apprécier chaque seconde que je respireY valorar casa, segundo que estoy respirando
Je ne veux pas que ce soit trop tard, reconnais-moi comme ton filsNo quiero que sea tarde, reconóceme tu hijo
Purifie une partie de mes péchés et emmène-moi toujours avec toiLimpia parte de mis pecado' y siempre llévame contigo
Tous les jours il y a des tentations, l'ennemi me provoqueTo' los días hay tentaciones, me provoca el enemigo
J'ai même été à l'église, ils insistent pour se heurter à moiIncluso fui a la iglesia, insisten chocar conmigo
C'est toi qui m'as mis ici, c'est pour toi que je suis vivantTú me pusiste aquí es por ti que yo 'toy vivo
Toi seul connais le but que tu as avec moiSolo tú conoces el propósito que tienes conmigo
Je veux sentir la paix qu'il y a dans le champQuiero sentir la paz que hay en el campo
Ressentir la vibe depuis que je me lèveSentir la vibra desde que me levanto
Je veux regarder le ciel et écouter les oiseaux, élever leur chantQuiero mirar al cielo y escuchar las aves, elevar su canto
Et remercier Dieu de m'avoir tant donnéY agradecerle a Dios por darme tanto
Je veux sentir la paix qu'il y a dans le champQuiero sentir la paz que hay en el campo
Ressentir la vibe depuis que je me lèveSentir la vibra desde que me levanto
Je veux regarder le ciel et écouter les oiseaux, élever leur chantQuiero mirar al cielo y escuchar las aves, elevar su canto
Et remercier Dieu de m'avoir tant donnéY agradecerle a Dios por darme tanto
Je veux sentir la paix qu'il y a dans le champQuiero sentir la paz que hay en el campo
Les bonnes choses, l'air, la rivière, le sableLa cosa buena, el aire, el río, la arena
La plage, la nature, penser à ma grand-mèreLa playa, la naturaleza, pensar en mi abuela
Et à mon grand-père que je ne me souviens que dans la maison en boisY en mi abuelo que solo recuerdo en la casa e' madera
Mon esprit n'a pas effacé ces souvenirsMi mente no ha borrado esos recuerdos
Je continue à chercher les hamacs même si le temps est moderneSigo buscando las hamaca' aunque el tiempo es moderno
Je laisse flotter le crayon comme toujours dans mon carnetDejo flotar el lápiz como siempre en mi cuaderno
Et j'écris ces vers que je sais seront éternelsY plasmo de esos versos que sé que serán eterno
La foi, je ne l'ai pas perdue, j'aide quand je peuxLa fe no la he perdido, ayudo cuando puedo
J'essaie de te plaire, même si, dans d'autres choses, je faillisTrató de agradarte, aunque, en otras cosas, fallo
J'essaie de venir à toi chaque fois que je tombeTrato de acudir a ti siempre que yo me caigo
Je vis accroché à toi, avec toi il n'y a pas de chemin longVivo aferrado a ti contigo no hay camino largo
Je veux sentir la paix qu'il y a dans le champQuiero sentir la paz que hay en el campo
Ressentir la vibe depuis que je me lèveSentir la vibra desde que me levanto
Je veux regarder le ciel et écouter les oiseaux, élever leur chantQuiero mirar al cielo y escuchar las aves, elevar su canto
Et remercier Dieu de m'avoir tant donnéY agradecerle a Dios por darme tanto
Je veux sentir la paix qu'il y a dans le champQuiero sentir la paz que hay en el campo
Ressentir la vibe depuis que je me lèveSentir la vibra desde que me levanto
Je veux regarder le ciel et écouter les oiseaux, élever leur chantQuiero mirar al cielo y escuchar las aves, elevar su canto
Et remercier Dieu de m'avoir tant donnéY agradecerle a Dios por darme tanto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rochy RD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: