Traducción generada automáticamente

Con El
Rocio Banquells
Avec lui
Con El
Regarde, ne sois plus l'homme qui me fait vivre sans souffleVe, no sigas siendo el hombre que me hace vivir sin aliento
Celui qui se force à mentir, à se taire et à feindre des sentimentsEl que se obliga a mentir, a callar y a fingir sentimientos
Je te laisse enfin libre, sans pardon, sans amour, sans châtimentTe dejo libre por fin, sin perdón, sin amor, sin castigo
Pars, vaVete, ve
Va, pour que tu puisses voler sans avoir à cacher cet amiVe, para que puedas volar sin tener que ocultar a ese amigo
Dis-lui que peut-être tu as joué très sale avec moiCuéntale a él que tal vez has jugado muy sucio conmigo
Dis-lui de chercher, mon amour, maintenant que ça n'a plus de sensDile que busque, mi amor, ahora que ya no tiene sentido
Pars, vaVete, ve
Avec lui, peut-être tu trouveras la paix, le calme et le bonheurCon él quizás logres la paz el sosiego y la felicidad
Peut-être tu donneras à ta vie une touche de lumière et de véritéQuizás des a tu vida un acento de luz y verdad
J'espère que tu auras de la chanceOjalá que tengas suerte
J'espère que tu ne mentiras plusOjalá no mientas más
Avec lui, peut-être tu pourras vivre et ressentir enfin l'amourCon el quizás puedas vivir y sentir de una vez el amor
Peut-être tu sortiras de ton âme le courage qui te manque avec moiQuizás saques de dentro de tu alma el valor que te falta conmigo
Avec luiCon él
Va, ne me dis plus que je suis celle qui espionne tes fuites la nuitVe, ya no me digas que soy la que espía tus fugas de noche
Celle qui t'attache à la maison avec des chaînes de fer et des reprochesLa que te ata al hogar con cadenas de hierro y reproches
Ne réinterprète plus ce que tu n'as jamais ressenti dans ta vieNo vuelvas a interpretar lo que nunca en la vida has sentido
Pars, vaVete, ve
Va, pour que tu puisses aimer, même si t'aimer te fait honteVe, para que puedas amar, aunque amar a ti te dé vergüenza
Pour que tu puisses vivre en acceptant ta naturePara que puedas vivir aceptando tu naturaleza
Pour que tu puisses, mon bien, enfin relever la têtePara que puedas mi bien levantar de una vez la cabeza
Pars, vaVete, ve
Avec lui, peut-être tu trouveras la paix, le calme et le bonheurCon él quizás logres la paz el sosiego y la felicidad
Peut-être tu donneras à ta vie une touche de lumière et de véritéQuizás des a tu vida un acento de luz y verdad
J'espère que tu auras de la chanceOjalá que tengas suerte
J'espère que tu ne mentiras plusOjalá no mientas más
Avec lui, peut-être tu pourras vivre et ressentir enfin l'amourCon el quizás puedas vivir y sentir de una vez el amor
Peut-être tu sortiras de ton âme le courage qui te manque avec moiQuizás saques de dentro de tu alma el valor que te falta conmigo
Avec luiCon él
Avec lui, peut-être tu pourras vivre et ressentir enfin l'amourCon el quizás puedas vivir y sentir de una vez el amor
Peut-être tu sortiras de ton âme le courage qui te manque avec moiQuizás saques de dentro de tu alma el valor que te falta conmigo
Avec luiCon él
Avec lui, peut-être tu pourras vivre et ressentir enfin l'amourCon el quizás puedas vivir y sentir de una vez el amor
Peut-être tu sortiras de ton âme le courage qui te manque avec moiQuizás saques de dentro de tu alma el valor que te falta conmigo
Avec luiCon él



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rocio Banquells y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: