Traducción generada automáticamente

Parece mentira
Rocío Durcal
Es scheint unglaublich
Parece mentira
Als du gegangen bist;Cuando te marchaste;
Konnte ich mir nicht vorstellen, wie sehr ich dich liebte;No me imaginaba cuanto te quería;
Ich sagte nichts;No te dije nada;
Weil ich dachte, du würdest zurückkommen;Porque yo pensaba que tú volverías;
Dieser dumme Stolz;Ese tonto orgullo;
Um sicher zu sein, dass du mich liebtest;Por estar segura que tú me querías;
Ließ mich im Leben um Liebe betteln,Me dejo en la vida mendigando amor,
Ließ mich leiden, ich kannte den Schmerz,Me dejo sufriendo conocí el dolor,
Ließ mich weinen; ließ mich weinen;Me dejo llorando; me dejo llorando;
Dinge, die das Leben hat,Cosas que tiene la vida,
Dinge, die die Liebe hat;Cosas que tiene el amor;
Es scheint unglaublich, dass die Tage vergehenParece mentira, que pasan los días
Die Nächte und nichts, ich liebe dich immer noch;Las noches y nada, te sigo queriendo;
Es scheint unglaublich, dass die Wunde nicht heiltParece mentira, que no cicatrice
Die Wunde, die ich habe, tut immer noch weh;La herida que tengo me sigue doliendo;
Es scheint unglaublich, dass ich, obwohl du nicht mein bist,Parece mentira, que no siendo mío
Dich so sehr liebe, wie ich es tue;Te quiera yo tanto como estoy queriendo;
Dass ich verrückt werde,Que me vuelva loca,
Und in den Gläsern suche, um meine Traurigkeit zu ertränkenY busque en las copas ahogar mi tristeza
Und die Liebe, die ich habe;Y el amor que tengo;
Als du gegangen bist;Cuando te marchaste;
Konnte ich mir nicht vorstellen, wie sehr ich dich liebte;No me imaginaba cuanto te quería;
Ich sagte nichts;No te dije nada;
Weil ich dachte, du würdest zurückkommen;Porque yo pensaba que tú volverías;
Dieser dumme Stolz;Ese tonto orgullo;
Um sicher zu sein, dass du mich liebtest;Por estar segura que tú me querías;
Ließ mich im Leben um Liebe betteln,Me dejo en la vida mendigando amor,
Ließ mich leiden, ich kannte den Schmerz,Me dejo sufriendo conocí el dolor,
Ließ mich weinen; ließ mich weinen;Me dejo llorando; me dejo llorando;
Dinge, die das Leben hat,Cosas que tiene la vida,
Dinge, die die Liebe hat;Cosas que tiene el amor;
Es scheint unglaublich, dass die Tage vergehenParece mentira, que pasan los días
Die Nächte und nichts, ich liebe dich immer noch;Las noches y nada, te sigo queriendo;
Es scheint unglaublich, dass die Wunde nicht heiltParece mentira, que no cicatrice
Die Wunde, die ich habe, tut immer noch weh;La herida que tengo me sigue doliendo;
Es scheint unglaublich, dass ich, obwohl du nicht mein bist,Parece mentira, que no siendo mío
Dich so sehr liebe, wie ich es tue;Te quiera yo tanto como estoy queriendo;
Dass ich verrückt werde…Que me vuelva loca…
Und in den Gläsern suche, um meine Traurigkeit zu ertränken…Y busque en las copas, ahogar mi tristeza…
Und die Liebe… die ich habe…Y el amor… que tengo…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rocío Durcal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: