Traducción generada automáticamente

No Renunciare
Rocío Durcal
Je ne renoncerai pas
No Renunciare
Je ne renoncerai pas à cette paix,No renunciare a esa paz,
Que tu me donnes jour après jour,Que tú me das día tras día,
À échanger mes peines contre tes joies,A cambiar mis penas por tus alegrías,
Et à cet amour que tu me donnes avec garantie.Y a ese amor que ti me das con garantía.
Je ne renoncerai pas à cette fleur,No renunciare a esa flor,
Que tu me donnes chaque matin,Que tú me das cada mañana,
À vivre constamment amoureuse,A vivir constantemente enamorada,
À rêver ensemble tous les deux à l'aube.A soñar juntos los dos de madrugada.
Je ne renoncerai pas, ni à tes yeux,No renunciare, ni a tus ojos,
Ni à tes bras, ni à ta bouche,Ni a tus brazos, ni a tu boca,
Ni à ton rire, ni à ta façon folle,Ni a tu risa, ni a tu loco proceder,
Ni à tes baisers qui me rendent dingue,Ni a tus besos con los que me vuelvo loca,
Ni à la force avec laquelle tu me fais aimer.Ni a la fuerza con que tu me haces querer.
Je ne renoncerai pas, ni à tes yeux,No renunciare, ni a tus ojos,
Ni à tes bras, ni à ta bouche,Ni a tus brazos, ni a tu boca,
Ni à ton rire, ni à ta façon folle,Ni a tu risa, ni a tu loco proceder,
Ni à tes baisers qui me rendent dingue,Ni a tus besos con los que me vuelvo loca,
Ni à la force avec laquelle tu me fais aimer.Ni a la fuerza con que tu me haces querer.
Je ne renoncerai pas à la lumière,No renunciare a la luz,
Que tu me donnes quand je suis dans le noir,Que tú me das si estoy a oscuras,
À savoir que c'est de l'amour et pas une aventure,A saber que esto es amor y no aventura,
À trouver le chemin de la certitude.A encontrar limpio el camino de la duda.
Je ne renoncerai pas, moi sans toi,No renunciare, yo sin ti,
Serait un bateau à la dérive,Seria un barco a la deriva,
Une de plus de celles qui se perdent,Una más de las que van por ahí perdidas,
Et sans toi, ma vie n'aurait pas de sens.Y sin ti sentido no tendría mi vida.
Je ne renoncerai pas, ni à tes yeux,No renunciare, ni a tus ojos,
Ni à tes bras, ni à ta bouche,Ni a tus brazos, ni a tu boca,
Ni à ton rire, ni à ta façon folle,Ni a tu risa, ni a tu loco proceder,
Ni à tes baisers qui me rendent dingue,Ni a tus besos con los que me vuelvo loca,
Ni à la force avec laquelle tu me fais aimer.Ni a la fuerza con que tu me haces querer.
Je ne renoncerai pas, ni à tes yeux,No renunciare, ni a tus ojos,
Ni à tes bras, ni à ta bouche,Ni a tus brazos, ni a tu boca,
Ni à ton rire, ni à ta façon folle,Ni a tu risa, ni a tu loco proceder,
Ni à tes baisers qui me rendent dingue,Ni a tus besos con los que me vuelvo loca,
Ni à la force avec laquelle tu me fais aimer.Ni a la fuerza con que tu me haces querer.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rocío Durcal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: