Traducción generada automáticamente

Frente A Frente
Rocío Durcal
Van Oog tot Oog
Frente A Frente
Kijk me in de ogen, maar van oog tot oogMirame a los ojos, pero frente a frente
en zeg me eerlijk, of je al wilt stoppeny dime francamente, si ya quieres terminar
ik heb je armen moe gevoeld van het omhelzenhe sentido tus brazos cansados de abrazarme
en voor je me kust wil je iets zeggeny antes de besarme algo quieres hablar
ik heb je ogen zien huilen van gevoelhe visto tus ojos llorar de sentimiento
en ik begin je vreemde blik te begrijpeny ya estoy comprendiendo tu extraño mirar
Maar jij,Pero tu,
die niet durft of bang bent om te pratenque no te atreves o tienes miedo de hablar
ik weet het niet, misschien,no lo se, tal vez,
is het omdat je mijn leven niet wilt kwetsenes que no quieres a mi vida lastimar
dat kan het zijneso puede ser
maar ik, mijn liefdepero yo mi amor
word bang alleen al bij de gedachteme lleno de temor tan solo de pensar
dat je wilt stoppenque quieres terminar
Maar nee,Pero no,
ik heb geen reden nodig van jeno necesito que me des una razon
let op dat nietfijate que no
ga gewoon weg en zeg me niet waar je benttan solo vete y no me digas dondes estas
alsjeblieftpor favor
want oh liefde, als ik je weer tegenkomporque ¡ay amor, si te vuelvo a encontrar
zal ik je weer willen en misschien nog veel meeryo te vuelvo a querer y tal vez mucho mas
Maar jij ............Pero tu ............



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rocío Durcal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: