Traducción generada automáticamente

No Lastimes Mas
Rocío Durcal
Ne me fais plus de mal
No Lastimes Mas
J'ai besoin que tu me dises si tu m'aimesNecesito que me digas si me quieres
Je suis vraiment amoureuse de toiYo realmente estoy de ti enamorada
Et si tu penses me tromper, ne le fais pasY si piensas engañarme, no lo hagas
Un autre mensonge, mon cœur ne le supportera pasOtro engaño no resiste el corazon
Je t'aime, tu sais bien que je t'aimeQue te quiero, tu bien sabes que te quiero
Et t'aimer encore plus, mon amour, c'est impossibleY querete mas mi amor, es imposible
Aujourd'hui, mon cœur est très tristeHoy mi corazon por eso esta muy triste
De ne pas être aimé en retour par ton amourAl no ser correspondido por tu amor
J'ai besoin de savoir si tu m'aimesYo necesito saber si tu me quieres
Si tu ne peux pas m'aimer, dis-le franchementSi no me puedes querer, di francamente
Ne me fais plus de mal, mon cœurNo lastimes mas mi corazon
Ne me fais plus de mal, mon cœurNo lastimes mas mi corazon
Ne me fais plus de mal, ne me fais plus de malNo lastimes mas, no lastimes mas
J'ai besoin de savoir et je veux savoirYo necesito saber y quiero saber
Si tu m'aimes, si je peux être ton amourSi me amas tu, si puedo ser tu amor
J'ai besoin de savoir et je veux savoirYo necesito saber y quiero saber
Si tu m'aimes, si je peux être ton amourSi me amas tu, si puedo ser tu amor
J'ai besoin d'amour, je veux être à toiNecesito amor, quiero ser de ti
Je te rendrai heureux, si tu me le dis, ouiYo te hare feliz, si me dices, si
J'ai besoin de savoir si tu........Yo necesito saber si tu........



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rocío Durcal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: