Traducción generada automáticamente

Si Te Pudiera Mentir
Rocío Durcal
Si je pouvais te mentir
Si Te Pudiera Mentir
Si je pouvais te mentir, je te dirais qu'iciSi te pudiera mentir, te diría que aquí
Tout va très bien, mais ce n'est pas vraiTodo va marchando muy bien, pero no es así
Cette maison n'est qu'une pensée, qui parle de toiEsta casa es sólo un pensamiento, que habla de ti
Et c'est ta voix comme ce même vent qui vient vers moiY es tu voz como este mismo viento que viene hacia mí
Chaque fois ça me fait mal de perdre, une minute de plusCada vez me duele perder, un minuto más
Ainsi, sans comprendre pourquoi tu n'es pas làAsí, sin poder entender, porqué tú no estás
Ces après-midis sombres me font peur et ce n'est pas bonEstas tardes oscuras me asustan y no me hace bien
Marcher à l'envers de ce qui est mon paradisCaminar en sentido contrario a lo que es mi edén
Parfois je crois entendre, que tu as besoin de moiA veces creo oír, que me necesitas
Et de temps en temps je sens ton regardY alguna que otra vez siento tu mirar
J'ai fait quelques changements en moiHe hecho unos cambios en mí
Pensant si ça te plairaPensando si te gustarán
Comme c'est impossible de cesser de t'aimerQué imposible es dejarte de amar
Il n'existe pas de formule pour t'oublierNo existe fórmula para olvidarte
Tu es ma musique et ma meilleure chansonEres mi música y mi mejor canción
Je sais qu'il n'y a pas de cœurSé que no hay un corazón
Qui ressente la même chose pour toiQue sienta lo mismo por ti
Qui implore aujourd'hui que tu reviennes à moiQue esté que implora hoy regreses a mí
Parfois je crois entendre, que tu as besoin de moiA veces creo oír, que me necesitas
Et de temps en temps je sens ton regardY alguna que otra vez siento tu mirar
J'ai fait quelques changements en moiHe hecho unos cambios en mí
Pensant si ça te plairaPensando si te gustarán
Comme c'est impossible de cesser de t'aimerQué imposible es dejarte de amar
Il n'existe pas de formule pour t'oublierNo existe fórmula para olvidarte
Tu es ma musique et ma meilleure chansonEres mi música y mi mejor canción
Je sais qu'il n'y a pas de cœurSé que no hay un corazón
Qui ressente la même chose pour toiQue sienta lo mismo por ti
Qui implore aujourd'hui que tu reviennes à moiQue esté que implora hoy regreses a mí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rocío Durcal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: