Traducción generada automáticamente

Los Nardos
Rocío Durcal
Die Narden
Los Nardos
Durch die Straße von AlcaláPor la calle de Alcalá
Mit dem steifen RockCon la falda almidoná
Und die Narden an der HüfteY los nardos apoyaos a la cadera
Die Floristin kommt und gehtLa florista viene y va
Und lächelt frechY sonríe descará
Auf dem Bürgersteig der Straße von AlcaláPor la acera de la calle de Alcalá
Und der gutaussehende Bursche, der sie siehtY el buen mozo que la ve
Geht hin und sagt zu ihrVa y le dice venga usted
Stecken Sie mir an die ReversA ponerme en la solapa
Was Sie wollenLo que quiera
Denn die Blume, die Sie mir gebenQue la flor que usted me dá
Wird von allen beneidetCon envidia la verá
In der ganzen Straße von AlcaláTodo el mundo por la calle de Alcalá
Nehmen Sie Narden, mein HerrLleve usted nardos, caballero
Wenn Sie eine Frau wollenSi es que quiere a una mujer
Narden kosten kein GeldNardos no cuestan dinero
Und sind das Wichtigste, um zu überzeugenY son lo primero para convencer
Nehmen Sie sie und wenn Sie sich entscheidenLlévelos y si se decide
Werde ich hier nicht weggehenNo me moveré de aquí
Wenn später jemand danach fragtLuego si alguien se los pide
Vergessen Sie nieNunca se le olvide
Dass ich sie Ihnen gegeben habeQue yo se los di
Ein Strauß Narden für den, der wissen willUna barra de Nardos al que quiera saber
Ob er am Ende der Besitzer einer Frauenliebe sein wirdSi serán al fin dueño de un querer de mujer
Nehmen Sie sie, denken Sie nicht länger nachLlévelos usted no lo piense más
Sehen Sie, dass Ihnen das Glück in der Liebe bringen wirdMire que en amor suerte le han de dar
Nehmen Sie Narden, mein HerrLleve usted nardos, caballero
Wenn Sie eine Frau wollenSi es que quiere a una mujer
Narden kosten kein GeldNardos no cuestan dinero
Und sind das Wichtigste, um zu überzeugenY son lo primero para convencer
Durch die Straße von AlcaláPor la calle de Alcalá
Mit dem steifen RockCon la falda almidoná
Und die Narden an der HüfteY los nardos apoyaos a la cadera
Die Floristin kommt und gehtLa florista viene y va
Und lächelt frechY sonríe descará
Auf dem Bürgersteig der Straße von AlcaláPor la acera de la calle de Alcalá
Und der gutaussehende Bursche, der sie siehtY el buen mozo que la ve
Geht hin und sagt zu ihrVa y le dice venga usted
Stecken Sie mir an die ReversA ponerme en la solapa
Was Sie wollenLo que quiera
Denn die Blume, die Sie mir gebenQue la flor que usted me dá
Wird von allen beneidetCon envidia la verá
In der ganzen Straße von AlcaláTodo el mundo por la calle de Alcalá
Nehmen Sie Narden, mein HerrLleve usted nardos, caballero
Wenn Sie eine Frau wollenSi es que quiere a una mujer
Narden kosten kein GeldNardos no cuestan dinero
Und sind das Wichtigste, um zu überzeugenY son lo primero para convencer
Nehmen Sie sie und wenn Sie sich entscheidenLlévelos y si se decide
Werde ich hier nicht weggehenNo me moveré de aquí
Wenn später jemand danach fragtLuego si alguien se los pide
Vergessen Sie nieNunca se le olvide
Dass ich sie Ihnen gegeben habeQue yo se los di
Wenn später jemand danach fragtLuego si alguien se los pide
Vergessen Sie nieNunca se le olvide
Dass ich sie Ihnen gegeben habeQue yo se los di



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rocío Durcal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: