Traducción generada automáticamente
Conventional Lover
Rock Band
Amante Convencional
Conventional Lover
¿Quién te dejó colgando en ese gancho todo solo?Who left you hanging on that peg all alone?
Te veo en perfecto estado para mí, nena, y quiero hacerte míaYou look near mint to me babe and I wanna make you my own
Quiero ser tu capitán, mi Pon Farr está subiendoI wanna be your captain, my Pon Farr is a-risin'
Así que acércate aquí, nena, mi amor es emprendedorSo step on over here girl, my love is enterprisin'
Déjame ser tu amante convencionalLet me be your conventional lover
Déjame mostrarte un amor convencionalLet me show you some conventional love
No quiero presumir, no quiero jactarme (ooh amor largo y próspero)I don't mean to boast, I don't mean to brag (ooh love long and prosper)
Pero soy un hombre cuyos únicos problemas vienen en bolsas de mylarBut I'm a man whose only issues all come in mylar bags
Déjame ser tu amante convencionalLet me be your conventional lover
Déjame darte mi amor convencionalLet me give you my conventional love
Te daré mi corazón, te trataré bien (ooh amor largo y próspero)I'll give you my heart, I'll treat you nice (ooh love long and prosper)
Y los juegos que juego solo tienen dados de veinte carasAnd the games that I play only have twenty-sided dice
¡Son poliédricos!They're polyhedral!
Vamos a la sala de distribuidores y consíguete algo buenoLet's hit the dealer's room and get you something fine
Esa estatua de Cthulhu para coleccionistas me recuerda cómo me sorprendesThat collectors bust of Cthulhu reminds me of how you blow my mind
Ahora déjame llevarte a bailar con mi mejor uniforme de StarfleetNow let me take you dancing in my best Starfleet dress uniform
Querrás tocar mi mana una vez que me hayas visto actuarYou'll want to tap my mana once you've seen me perform
Déjame ser tu amante convencionalLet me be your conventional lover
Déjame mostrarte un amor convencionalLet me show you some conventional love
No quiero presumir, no quiero jactarme (ooh amor largo y próspero)I don't mean to boast, I don't mean to brag (ooh love long and prosper)
Pero soy un hombre cuyos únicos problemas vienen en bolsas de mylarBut I'm a man whose only issues all come in mylar bags
Déjame ser tu amante convencionalLet me be your conventional lover
Déjame darte mi amor convencionalLet me give you my conventional love
Te daré mi corazón, te trataré bien (ooh amor largo y próspero)I'll give you my heart, I'll treat you nice (ooh love long and prosper)
Y los juegos que juego solo tienen dados de veinte carasAnd the games that I play only have twenty-sided dice
Uh ohUh oh
¡Tirada de salvación!Saving throw!
Y cuando lleguemos al apareamiento, siempre te trataré con amabilidadAnd when we get to mating, I'll always treat you kind
Nunca te doblaré demasiado hacia atrás o te arrugaré la columnaI'll never bend you too far back or ever crease your spine
Pero hay una cosa que no prometeré, hay una cosa que no haréBut there's one thing I won't promise, there's one thing I won't do
No puedo dejarte en la caja, nena, este coleccionista está pasandoCan't leave you in the box babe, this collector is coming through
Déjame ser tu amante convencionalLet me be your conventional lover
Déjame mostrarte un amor convencionalLet me show you some conventional love
No quiero presumir, no quiero jactarme (ooh amor largo y próspero)I don't mean to boast, I don't mean to brag (ooh love long and prosper)
Pero soy un hombre cuyos únicos problemas vienen en bolsas de mylarBut I'm a man whose only issues all come in mylar bags
Déjame ser tu amante convencionalLet me be your conventional lover
Déjame darte mi amor convencionalLet me give you my conventional love
Te daré mi corazón, te trataré bien (ooh amor largo y próspero)I'll give you my heart, I'll treat you nice (ooh love long and prosper)
Y los juegos que juego solo tienen dados de veinte carasAnd the games that I play only have twenty-sided dice
Déjame ser tu amante convencionalLet me be your conventional lover
Déjame darte mi amor convencionalLet me give you my conventional love
Te daré mi corazón, te trataré bienI'll give you my heart, I'll treat you fine
Y haré el amor contigo mientras vemos Deep Space NineAnd I'll make sweet love to you while we're watching Deep Space Nine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rock Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: