Traducción generada automáticamente

Company In The Sheets
R. City
Compañía en las Sábanas
Company In The Sheets
Si crees que eres el único, eres un tontoIf you think that you're the only one, you're fool
Tengo una sorpresa, espero que estés listoI got a surprise, i hope that you're ready
Quiero presentarte a alguienI wanna introduce someone to you
Es un pequeño amigo mío que me ayuda cuando estoy soloHe's a little friend of mine that helps when i'm lonely
Mientras estás allí detrás de ella como un mariscal de campoWhile you're over there behind her like a quarterback
Estaré aquí esperando a tu espalda...I'll be over here waiting at your back…
Así que no te preocupes, cariño, estoy bienSo don't you worry baby i'm alright
Encontré a alguien para estar a mi ladoI found somebody to be by my side
Porque si me vas a lastimar,Cause if you're gonna hurt me,
Yo te lastimaré de vueltaI'm gonna hurt you back
Podemos ir punto por puntoWe can go tip or tap
Quieres retractarte para que yo te acepte de nuevoYou wanna take it back so that i'll take you back
Tendrás que acostarte en la cama que hicisteYou made your bed now lay in it
Deberías haber pensado en esoYou should of thought of that
Antes de hacer todo esoBefore you went all of that
Y... alguien másAnd … someone that
Porque cariño, nunca tomaste ninguna de mis advertenciasCause baby you never took none of my warnings
Así que quiero preguntarte algoSo i wanna ask you something
Así que ahora que me fui, ¿quién te mantendrá caliente?So now that i'm gone, who'll keep you warm?
Veo que estoy harto y listo para levantarmeI see that i'm fed up and i'm ready to get up
Ahora nunca me quisiste hacer dañoNow you never meant me no harm
De repente soy lo que quieresSuddenly i'm what you want
Será fácil salir de aquíIt will be easy out from here
Una vez que te vayas, supongo que encontraré a alguienOnce you leave guess i'll find somebody
Para hacerme compañía en las sábanasTo keep me company in the sheets
Si crees que eres el único, eres un tontoIf you think that you're the only one, you're fool
Tengo una sorpresa, espero que estés listoI got a surprise, i hope that you're ready
Pensaste que cuando me enterara estaría tranquiloYou thought when i'll find out that i'll be cool
Bueno, tengo algo que decirteWell i got something to tell you
No eres el único infielYou're not the only one who's unfaithful
Ahora dirías que he estado durmiendo con el enemigoNow you would say i've been sleeping with the enemy
Pero tu mejor amigo ha sido muy amigableBut your best friend he's been being very friendly
Todo lo que ves no se siente tan bienAll you see it doesn't feel that good
Cuando la situación se invierteWhen the shoe is on the other foot
Crees que me vas a lastimarYou think that you're gonna hurt me
Y yo no te lastimaré de vueltaAnd i'm not gonna hurt you back
Podemos ir punto por puntoWe can go tip or tap
Quieres retractarte para que yo te acepte de nuevoYou wanna take it back so that i'll take you back
Tendrás que acostarte en la cama que hicisteYou made your bed now lay in it
Deberías haber pensado en esoYou should of thought of that
Antes de hacer todo esoBefore you went all of that
Y... alguien másAnd … someone that
Porque cariño, nunca tomaste ninguna de mis advertenciasCause baby you never took none of my warnings
Así que quiero preguntarte algoSo i wanna ask you something
Así que ahora que me fui, ¿quién te mantendrá caliente?So now that i'm gone, who'll keep you warm?
Veo que estoy harto y listo para levantarmeI see that i'm fed up and i'm ready to get up
Ahora nunca me quisiste hacer dañoNow you never meant me no harm
De repente soy lo que quieresSuddenly i'm what you want
Será fácil salir de aquíIt will be easy out from here
Una vez que te vayas, supongo que encontraré a alguienOnce you leave guess i'll find somebody
Para hacerme compañía en las sábanasTo keep me company in the sheets
Ninguna de esas... de las que habloNone of those … i'm talking
Tu cama está tan vacíaYour bed is so empty
Sé que deseas volver a casa conmigoI know that you wish that you're coming home to me
Ninguno de tus teléfonos suenaNone of your phones is ringing
¿Dónde está la competencia?Where's the competition
La necesitabas cuando estabas conmigoYou needed to have when you were with me
Así que ahora que me fui, ¿quién te mantendrá caliente?So now that i'm gone, who'll keep you warm?
Veo que estoy harto y listo para levantarmeI see that i'm fed up and i'm ready to get up
Ahora nunca me quisiste hacer dañoNow you never meant me no harm
De repente soy lo que quieresSuddenly i'm what you want
Será fácil salir de aquíIt will be easy out from here
Una vez que te vayas, supongo que encontraré a alguienOnce you leave guess i'll find somebody
Para hacerme compañía en las sábanasTo keep me company in the sheets
Si crees que eres el único, eres un tontoIf you think that you're the only one, you're fool
Quiero presentarte a alguien.I wanna introduce someone to you.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de R. City y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: