Traducción generada automáticamente

Sister Christian
Rock of Ages (Musical)
Hermana Christian
Sister Christian
¿Y SI?LONNY:
Tres mil trescientos treinta y siete casas de waffles de distancia en el pequeño pueblo de Paola, KansasThree thousand, three hundred and thirty seven Waffle Houses away in the little town of Paola, Kansas.
PadreFather:
Hermana ChristianSister Christian
Oh, ha llegado el momentoOh, the time has come
Y sabes que eres el únicoAnd you know that you're the only one
Para decir, está bienTo say, okay
MadreMother:
¿A dónde vas?Where you going?
¿Qué estás buscando?What you looking for?
¿Por?Sherrie:
[HABLADO][SPOKEN]
¡Mamá, tengo que hacerlo!Mom, I have to!
PadreFather:
¿Conoces a esos chicos?You know those boys
No quiero jugar más contigoDon't want to play no more with you
¿Por?Sherrie:
[HABLADO][SPOKEN]
¡Estaré bien, es mi sueño!I'll be fine, it's my dream!
MadreMother:
Es verdadIt's true
¿Por?Sherrie:
[HABLADO][SPOKEN]
¿Por qué no creen en mí?Why don't you two believe in me?
PadreFather:
[HABLADO][SPOKEN]
¿Qué hará la gran estrella por dinero?What will the big star do for money?
¿Por?Sherrie:
[HABLADO][SPOKEN]
¡Conseguiré un trabajo hasta que lo haga grande!I'll get a job 'til I make it big!
MadreMother:
[HABLADO][SPOKEN]
¡Sherrie, esta es tu casa!Sherrie, this is your home!
¿Por?Sherrie:
[HABLADO][SPOKEN]
¡Me tengo que ir!I gotta go!
PadreFather:
[HABLADO][SPOKEN]
Sherrie, vuelve a esta casa en un instante, ¡o no te molestes en volver!Sherrie, you get back in this house in an instant, or don't you bother coming back!
MadreMother:
[HABLADO][SPOKEN]
¡Harold!Harold!
¿Por?Sherrie:
[HABLADO][SPOKEN]
¡Bien!Fine!
MadreMother:
[HABLADO][SPOKEN]
¡Sherrie!Sherrie!
CoroChorus:
AutomovilismoMotoring
¿Cuál es el precio del vuelo?What's your price for flight
Al encontrar al señor derechoIn finding mister right
¿Por?Sherrie:
Estarás bien esta nocheYou'll be alright tonight
[HABLADO][SPOKEN]
Soy SherrieI'm Sherrie.
DrewDrew:
[HABLADO][SPOKEN]
Wolfgang Von ColtWolfgang Von Colt.
¿Por?Sherrie:
[HABLADO][SPOKEN]
¿Lo siento?I'm sorry?
DrewDrew:
[HABLADO][SPOKEN]
O Drew. ¿Sólo estás de visita?Or Drew. You just visiting?
¿Por?Sherrie:
[HABLADO][SPOKEN]
En realidad, creo que estoy aquí para siempreActually, I think I'm here for good.
DrewDrew:
[HABLADO][SPOKEN]
¿Sí?Yeah?
¿Por?Sherrie:
Es verdad, síIt's true, yeah
DrewDrew:
[HABLADO][SPOKEN]
Bienvenida a Los Ángeles!Well welcome to LA!
Drew y CoroDrew and Chorus:
Estás en el motorYou're motoring
¿Cuál es el precio del vuelo?What's your price for flight
La tienes a tu vistaYou've got her in your sight
DrewDrew:
Y conduciendo a través de la nocheAnd driving through the night
[HABLADO][SPOKEN]
Dennis, ella es Sherrie. Oye, ¿tal vez podríamos conseguirla con un trabajo?Dennis, this is Sherrie. Hey, maybe we could hook her up with a job?
¿Qué?Dennis:
[HABLADO][SPOKEN]
No estamos contratando en este momento. Lo siento, cariñoWe are not hiring right now. Sorry, sweetie.
¿Por?Sherrie:
[HABLADO][SPOKEN]
¡Oh, mira eso! ¡Un penique de la suerte!Oh, look at that! A lucky penny!
¿Qué?Dennis:
[HABLADO][SPOKEN]
PERO... Supongo que siempre nos vendría bien algo de ayuda extraBUT... I suppose we could always use some extra help.
¿Por?Sherrie:
[HABLADO][SPOKEN]
Dios mío, ¿estás bromeando? ¡Me encantaría un trabajo!Oh my God, are you kidding? I'd love a job!
DrewDrew:
[HABLADO][SPOKEN]
Bueno, sólo hasta que lo hagas grande, por supuestoWell, just until you make it big, of course.
PadreFather:
Hermana ChristianSister Christian
Oh, ha llegado el momentoOh, the time has come
¿Qué?Dennis:
[HABLADO][SPOKEN]
Dejaré que mi chico Drew te enseñe el lugarI'll let my boy Drew show you around.
MadreMother:
Y sabes que eres el únicoAnd you know that you're the only one
DecirTo say
DrewDrew:
[HABLADO][SPOKEN]
¿Quieres un trago o algo?You want a drink or something?
¿Por?Sherrie:
Está bienOkay
DrewDrew:
[HABLADO][SPOKEN]
Iba a conseguir un sorbo. ¿Quieres uno?I was gonna get a slurpee. You want one?
¿Por?Sherrie:
[HABLADO][SPOKEN]
¡Me encantan los tontos!I love slurpees!
DrewDrew:
[HABLADO][SPOKEN]
Yo tambiénSo do I.
¿Por?Sherrie:
[HABLADO][SPOKEN]
¡De ninguna manera!No way!
DrewDrew:
[HABLADO][SPOKEN]
¡Yo digo «de ninguna manera»! ¿Cherry está bien?I say 'no way'! Cherry okay?
¿Por?Sherrie:
[HABLADO][SPOKEN]
¡Me encanta la cereza!I love cherry!
DrewDrew:
Y no es mejor queAnd it don't get better than...
CoroChorus:
¿Cuál es tu precio por...?What's your price for...
¿Por?Sherrie:
EstoThis



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rock of Ages (Musical) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: