Traducción generada automáticamente

Here I Go Again
Rock of Ages (Musical)
Hier Gehe Ich Wieder
Here I Go Again
Sherrie:Sherrie:
Ich weiß nicht, wohin ich geheI don't know where I'm going
Aber ich weiß genau, wo ich warBut I sure know where I've been
Hänge an den VersprechenHanging on the promises
In Liedern von gesternIn songs of yesterday
Und ich habe meinen Entschluss gefasstAn I've made up my mind
Ich verschwende keine Zeit mehrI ain't wasting no more time
Doch, hier gehe ich wiederBut, here I go again
Hier gehe ich wiederHere I go again
Drew:Drew:
Obwohl ich weiter nach einer Antwort suche,Though I keep searching for an answer,
Scheine ich nie zu finden, wonach ich sucheI never seem to find what I'm looking for
Oh Herr, ich beteOh lord, I pray
Gib mir die Kraft, weiterzumachenYou give me strength to carry on
Denn ich weiß, was es bedeutet'Cause I know what it means
Entlang der einsamen Straße der Träume zu gehenTo walk along the lonely street of dreams
Beide:Both:
Hier gehe ich wieder alleinHere I go again on my own
Gehe den einzigen Weg, den ich je gekannt habeGoin' down the only road Ive ever known
Wie ein Wanderer, ich wurde geboren, um allein zu gehenLike a drifter, I was born to walk alone
Und ich habe meinen Entschluss gefasstAnd I've made up my mind
Ich verschwende keine Zeit mehrI ain't wasting no more time
Stacee:Stacee:
Ich bin nur ein weiteres Herz, das Rettung brauchtI'm just another heart in need of rescue
Warte auf die süße Wohltätigkeit der LiebeWaiting on love's sweet charity
Dennis:Dennis:
Und ich werde festhaltenAnd I'm gonna hold on
Für den Rest meiner TageFor the rest of my days
Lonny:Lonny:
Denn ich weiß, was es bedeutet'Cause I know what it means
Entlang der einsamen Straße der Träume zu gehenTo walk along the lonely street of dreams
Gesellschaft:Company:
Und hier gehe ich wieder alleinAnd here I go again on my own
Gehe den einzigen Weg, den ich je gekannt habeGoin' down the only road I've ever known
Wie ein Wanderer, ich wurde geboren, um allein zu gehenLike a drifter, I was born to walk alone
Regina:Regina:
Und ich habe meinen Entschluss gefasst, oh jaAnd I've made up my mind, oh yeah
Ich verschwende keine Zeit mehrI ain't wasting no more time
Franz:Franz:
Doch, hier gehe ich wiederBut, here I go again
Sherrie:Sherrie:
Oh, hier gehe ich wiederOh, here I go again
Drew:Drew:
Hier gehe ich, hier gehe ichHere I go, here I go
Hier gehe ich wiederHere I go again
Oh ja, hier gehe ichOh yeah, here I go
Gesellschaft:Company:
Und hier gehe ich wieder alleinAnd here I go again on my own
Gehe den einzigen Weg, den ich je gekannt habeGoin' down the only road I've ever known
Wie ein Wanderer, ich wurde geboren, um allein zu gehenLike a drifter, I was born to walk alone
Sherrie:Sherrie:
Und ich habe meinen Entschluss gefasstAnd I've made up my mind
Drew:Drew:
Oh ja, ich verschwende keine Zeit mehrOh yeah, I ain't wasting no more time
Komm schon!Come on!
Gesellschaft:Company:
Und hier gehe ich wieder alleinAnd here I go again on my own
Gehe den einzigen Weg, den ich je gekannt habeGoin' down the only road I've ever known
Wie ein Wanderer, ich wurde geboren, um allein zu gehenLike a drifter I was born to walk alone
Denn ich weiß, was es bedeutet'Cause I know what it means
Entlang der einsamen Straße der Träume zu gehenTo walk along the lonely street of dreams
Hier gehe ich wiederHere I go again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rock of Ages (Musical) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: