Traducción generada automáticamente
Diamonds
Rockapella
Diamantes
Diamonds
En las aguas frías de la fuenteIn the chilly waters of the fountain
En el gran museoAt the great museum
Cuelga tus pies y mira hacia el cieloDangle your feet and look up to the sky
Déjame tomarte una fotografía asíLet me take a photograph of you like that
Todavía no estoy seguro si creo en mis ojosI'm still not sure if I believe my eyes
En la tarde doradaIn the golden afternoon
Recorro la ciudad contigoI cruise around the town with you
Y cuando llega la noche tomaremos una copa de vinoAnd when the evening comes we'll have a glass of wine
Pequeños placeres simples, son nuestros para siempreSimple little pleasures, they're ours forever
Mira cómo brillan y resplandecenSee how they sparkle and shine
* Haciendo la cuenta regresiva para el milenio* Counting down seconds to the millennium
Cada latido de tu corazón en ritmo con el míoEvery beat of your heart in rhythm with mine
Cada escena es otro premio para mi colecciónEvery scene's another prize for my collection
Cada beso, cada caricia, un hallazgo maravillosoEvery kiss, every touch a wonderful find
Nunca te dejaré ir, nunca te abandonaré, NOI never will let go, I'll never leave you, NO
Quiero tenerte cerca hasta el fin de los tiemposI wanna hold you close until the end of time
** Diamantes, eso es lo que son** Diamonds, that's what they are
Oh (oh) estos recuerdos que estamos creando ahoraOh (oh) these memories we're making now
Oh (oh) no puedo explicarlo bien, pero esto séOh (oh) I can't explain it well, but this I know
Nunca perderán su brilloThey will never lose their glow
Brillando como un cielo lleno de estrellasShining like a sky full of stars
Oh (oh) nuestro amor nunca nos decepcionaráOh (oh) our love will never let us down
Oh (oh) todos los momentos brillantes por venirOh (oh) all of the brilliant moments yet to come
Todos ellos diamantesAll of them diamonds
Tuve una vista en la torreGot an eyeful at the tower
Tomamos el Bat-o-bus río arribaTook the Bat-o-bus upriver
Nos besamos en el jardín junto a Notre DameKissed in the garden next to Notre Dame
No hablamos el idiomaWe don't speak the lingo
Pero estamos tan enamorados que es evidenteBut we're so in love it's plain
La gente nos acepta de todas formasPeople dig us just the same
Amo la habitación en nuestro hotelLove the room at our hotel
Ese Jean-Phillipe siempre es servicialThat Jean-Phillipe is always helpful
¿Cómo se pronuncia ahora, Le Vieux Marais?How do you pronounce it now, Le Vieux Marais?
Caminamos hasta la plaza junto al edificio divertidoWalk down to the plaza by the funny building
Donde todos los músicos callejeros tocanWhere all the street musicians play
* ** ** Repetir* ** ** Repeat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rockapella y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: