Traducción generada automáticamente
Where Would We Be
Rockapella
¿Dónde estaríamos?
Where Would We Be
Me has dado honestidadYou've given me honesty
Me has dado todo lo que puedes serGiven me all that you can be
Me has dado todo lo que un hombre podría querer ya noGiven me everything that a man could want anymore
Me has dado dulces sonrisasYou've given me sweet sweet smiles
Me has dado millas y millasGiven me miles and miles
De un amor que ya no se puede encontrarOf a love that can't be found anymore
Es algo que la mayoría no entenderáIt's something that most won't understand
Algo que siempre habías planeadoSomething that you had always planned
Un mundo de mundos que puedes llamar tuyoA world of worlds that you can call your own
(Coro)(Chorus)
¿Dónde estaríamosWhere would we be
Si no fuera por ti a mi lado?If it wasn't for you by my side?
¿Dónde estaríamosWhere would we be
Si no hubieras podido tragar tu orgullo?If you coudn't have swollowed your pride?
Oh dimeOh tell me
¿Dónde estaríamos si no fuera contigoWhere would we be if it wasn't with you
y todo tu amor?and all of your lovin'?
Dime mi amor, ¿dónde estaríamos?Tell me my love, where would we be?
Te he dado años de dolorI've given you years of pain
Te he dado lágrimas que no puedo explicarI've given you tears I can't explain
Te he dado noches interminables donde ni siquiera te llaméI've given you endless nights where I hadn't even phoned
Te he dado sueños vacíosI've given you empty dreams
Pero fuiste tú quien arregló las costurasBut you were the one who fixed the seams
De un corazón roto que podrías llamar tuyoOf a broken heart that you could call your own
(Coro)(Chorus)
¿Dónde estaríamosWhere would we be
Si no fuera por ti a mi lado?If it wasn't for you by my side?
¿Dónde estaríamosWhere would we be
Si no hubieras podido tragar tu orgullo?If you coudn't have swollowed your pride?
Oh dimeOh tell me
¿Dónde estaríamos si no fuera contigoWhere would we be if it wasn't with you
y todo tu amor?and all of your lovin'?
Dime mi amor, ¿dónde estaríamos,Tell me my love, where would we be,
¿dónde estaríamos?where would we be?
Dime mi amor, ¿dónde estaríamos?Tell me my love, where would we be?
OooooOoooo
Ahora me doy cuenta de que tenía mucho más que darI've realized now that I had so much more to give
Si hubiera tiempo para volver y revivirIf there was time for me to go back and relive
Todas las cosas que podríanAll the things that could have
Deberían haberse hechoShould have been done
¿Todos los pensamientos felices ahora?Would all happy thoughts now
Pero nuestro amor sigue vivoBut our love lives on
Porque me has mostrado cómoCause you've shown me how
(Repetición)(Reprise)
¿Dónde estaríamosWhere would we be
Si no fuera por ti a mi lado?If it wasn't for you by my side?
¿Dónde estaríamosWhere would we be
Si no hubieras podido tragar tu orgullo?If you coudn't have swollowed your pride?
Oh dimeOh tell me
¿Dónde estaríamos si no fuera contigoWhere would we be if it wasn't with you
y todo tu amor?and all of your l lovin'?
Dime mi amor, ¿dónde estaríamos,Tell me my love, where would we be,
¿dónde estaríamos?where would we be?
Dime mi amor, ¿dónde estaríamos?Tell me my love, where would we be?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rockapella y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: