Traducción generada automáticamente
No Tengo Tiempo
Rockdrigo González
Je n'ai pas le temps
No Tengo Tiempo
Je surfe sur des rêves, inutiles et brisésCabalgo sobre sueños, innecesarios y rotos
Prisonnier naïf, de cette jungle quotidiennePrisionero iluso, de esta selva cotidiana
Et comme une feuille morte, qui flotte dans le ventY como hoja seca, que vaga en el viento
Un vol imaginaire, sur des histoires en bétonVuelo imaginario, sobre historias de concreto
Je navigue en mer, des choses précisesNavego en el mar, de las cosas exactas
Enclavé dans des moments, de sémantiques uséesEnclavado en momentos, de semánticas gastadas
Et comme si j'étais un nuage, sculpté dans le cielY cual si fuera una nube, esculpida sobre el cielo
Je dessine insatisfait, mes traces dans l'hiverDibujo insatisfecho, mis huellas en el invierno
Car moi, je n'ai pas le temps de changer ma vieYa que yo, no tengo tiempo de cambiar mi vida
La machine m'a rendu une ombre floueLa maquina me ha vuelto una sombra borrosa
Bien que je sois le même boulon que tes yeux ont niéAunque soy la misma tuerca que han negado tus ojos
Je sais que j'ai encore le temps d'accoster dans un portSé que aún tengo tiempo para atracar en un puerto
Je marche automatiquement, sur un tapis de statuesCamino automático, en una alfombra de estatuas
Mastiquant dans ma tête, les vérités les plus connuesMasticando en mi mente, las verdades más sabidas
Et comme un loup sauvage, qui a perdu son cheminY como lobo salvaje, que ha perdido su camino
J'ai rempli mes poches, avec des débris du destinHe llenado mis bolsillos, con escombros del destino
Tu sais que, je navigue implacable, dans mon vaisseau cybernétiqueSabes que, manejo implacable, en mi nave cibernética
Dans ce labyrinthe, des planètes mortesEntre aquel laberinto, de los planetas muertos
Et comme si c'était la mousse, d'une marque de bièreY cual si fuera la espuma, de un marca de cerveza
Une marque m'a déjà vendu la forme de ma têteUna marca me ha vendido ya la forma de mi cabeza
Car moi, je n'ai pas le temps de changer ma vieYa que yo, no tengo tiempo de cambiar mi vida
La machine m'a rendu une ombre floueLa maquina me ha vuelto una sombra borrosa
Bien que je sois le même boulon que tes yeux ont niéAunque soy la misma tuerca que han negado tus ojos
Je sais que j'ai encore le temps d'accoster dans un portSé que aún tengo tiempo para atracar en un puerto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rockdrigo González y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: