Transliteración y traducción generadas automáticamente

BIM BAM BUM (Japanese Version)
Rocket Punch
BIM BAM BUM (Version Japonaise)
BIM BAM BUM (Japanese Version)
Ouvre ton cœur, laisse-le s'exprimer
ときめくこころさらけだして
tokimeku kokoro sarakedashite
C'est une belle agitation dans mon ventre
ここちいいむなさわぎ
kokochi ii munasawagi
Je vais tout te montrer, tu sais
きみにもすべてみせてあげる
kimi ni mo subete miseteageru
Je veux te faire ressentir ça
このきもちつたえたい
kono kimochi tsutaetai
Envole-toi haut dans le ciel, alright alright ouais
そらたかくとびたて alright alright yeah
sora takaku tobitate alright alright yeah
Ça va te faire palpiter, toute la nuit, toute la nuit ouais
どきどきさせるから all night all night yeah
dokidoki saseru kara all night all night yeah
Attends-toi à ça, ne te tracasse pas
きたいしてね なやみはむよう
kitai shite ne nayami wa muyou
La chanson du début résonnera toujours
はじまりのうた いつまでもひびくよ
hajimari no uta itsu made mo hibiku yo
BIM BAM BUM
びんばんぶん
bim bam bum
BIM BAM BUM
びんばんぶん
bim bam bum
Le son de la cloche reste dans mes oreilles
みみにのこるかねのねいろが
mimi ni nokoru kane no neiro ga
Il s'étend au fond de ma poitrine
むねのおくにひろがってく
mune no oku ni hirogatteku
Tes yeux brillants me font frémir
きらきらひかるひとみ わくわくさせて
kirakira hikaru hitomi wakuwaku sasete
C'est excitant, non ? (Oh, ouais)
たのしみでしょ? (Oh, yeah)
tanoshimi desho? (Oh, yeah)
Tu le ressens, non ? (Oh, ouais)
かんじるでしょ? (Oh, yeah)
kanjiru desho? (Oh, yeah)
On dirait que l'horloge va s'arrêter, oh quelle sensation étrange
とけいがとまりそうな oh ふしぎなきぶん
tokei ga tomari sou na oh fushigina kibun
Tu pourras aussi te montrer tel que tu es
きみもきっとすなおになれるから
kimi mo kitto sunao ni nareru kara
Notre temps commence à briller
かがやきはじめたわたしたちのじかん
kagayakihajimeta watashitachi no jikan
Comme pour éclairer d'une belle lumière
きれいなひかりてらすように
kireina hikari terasu you ni
Envole-toi haut dans le ciel, alright alright ouais
そらたかくとびたて alright alright yeah
sora takaku tobitate alright alright yeah
Ça va te faire palpiter, toute la nuit, toute la nuit ouais
どきどきさせるから all night all night yeah
dokidoki saserukara all night all night yeah
Attends-toi à ça, ne te tracasse pas
きたいしてね なやみはむよう
kitai shite ne nayami wa muyou
La chanson du début résonnera toujours
はじまりのうた いつまでもひびくよ
hajimari no uta itsu made mo hibiku yo
Tu m'aimes aussi, n'est-ce pas ?
きみもすきだよね
kimi mo suki da yo ne?
Comme une glace, c'est ça
まるでアイスクリームみたい
marude ice cream mitai
Une sensation douce et fondante
とろけるあまいあまいフィーリング
torokeru amai amai feeling
BIM BAM BUM
びんばんぶん
bim bam bum
BIM BAM BUM BUM BUM BUM
びんばんぶんぶんぶんぶん
bim bam bum bum bum bum
Un signe rien que pour nous deux
ふたりだけのサイン
futari dake no sain
Comme un éclair, c'est ça
まるでライトニングみたい
marude lightning mitai
Oh, ça fait des étincelles, des étincelles, la sensation de l'amour
oh びりり びりり 恋のフィーリング
oh biriri biriri koi no feeling
BIM BAM BUM
びんばんぶん
bim bam bum
BIM BAM BUM BUM BUM BUM
びんばんぶんぶんぶんぶん
bim bam bum bum bum bum
BIM BAM BUM
びんばんぶん
bim bam bum
Je veux en savoir plus sur toi
きみのことがもっとしりたいの
kimi no koto ga motto shiritai no
Peut-être que 24 heures ne suffisent pas
にじゅうよんじかんじゃたりないかもね
nijuu yon jikan ja tarinai kamone
Sous la lune, comme des feux d'artifice
つきのしたではなびのように
tsuki no shita de hanabi no you ni
Des pensées scintillantes, colorées avec éclat
きらめくおもい はなやかにいろどる
kirameku omoi hanayaka ni irodoru
BIM BAM BUM
びんばんぶん
bim bam bum
BIM BAM BUM, oh
びんばんぶん ほ
bim bam bum ho
Le son de la cloche reste dans mes oreilles
みみにのこるかねのねいろが
mimi ni nokoru kane no neiro ga
Il s'étend au fond de ma poitrine
むねのおくにひろがってく
mune no oku ni hirogatteku
Tes yeux brillants me font frémir
きらきらひかるひとみ わくわくさせて
kirakira hikaru hitomi wakuwaku sasete
Tu m'aimes aussi, n'est-ce pas ?
きみもすきだよね
kimi mo suki da yo ne?
Comme une glace, c'est ça
まるでアイスクリームみたい
marude ice cream mitai
Une sensation douce et fondante
とろけるあまいあまいフィーリング
torokeru amai amai feeling
BIM BAM BUM
びんばんぶん
bim bam bum
BIM BAM BUM BUM BUM BUM
びんばんぶんぶんぶんぶん
bim bam bum bum bum bum
Un signe rien que pour nous deux
ふたりだけのサイン
futari dake no sain
Comme un éclair, c'est ça
まるでライトニングみたい
marude lightning mitai
Oh, ça fait des étincelles, des étincelles, la sensation de l'amour
oh びりり びりり 恋のフィーリング
oh biriri biriri koi no feeling
BIM BAM BUM
びんばんぶん
bim bam bum
BIM BAM BUM BUM BUM BUM
びんばんぶんぶんぶんぶん
bim bam bum bum bum bum



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rocket Punch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: