Traducción generada automáticamente
Must Be (feat. Chris Brown)
Rockie Fresh
Debe ser (hazaña. Chris Brown)
Must Be (feat. Chris Brown)
Debe ser, tú
Must be, you
Debe ser
Must be
Debe ser, tú
Must be, you
Debe ser
Must be
Shawty, ¿adónde vas?
Shawty, where you goin'?
Golpeando y desviando, golpeando los bordillos
Whippin' and swervin', hittin' them curbs
Porque estoy en camino para venir a buscarte (sí)
'Cause I'm on my way to come get you (yeah)
La forma en que sirves me pone nervioso
The way that you serving making me nervous
Nadie me da este sentimiento (sentimiento)
Nobody give me this feeling (feeling)
No hacemos citas, pero podemos relacionarnos
We don't do dates but we can relate
Porque sólo estamos fumando y relajando (sí)
'Cause we just be smokin' and chillin' (yeah)
Sé que has estado esperando, tienes que ser paciente
Know you been waitin', gotta stay patient
Estaremos en la cima en un minuto (minuto)
We'll be on top in a minute (minute)
Lo vi al principio, sí (sí)
I saw it in the beginning, yeah (yeah)
Tenías que darme problemas
You were bound to give me problems
Ir y venir como si fuera tenis (sí)
Go back and forth like it's tennis (yeah)
Tienes a todo el mundo mirando
You got everybody watching
Pero veo las estrellas cuando estoy en ella (sí)
But I see the stars when I'm in it (yeah)
Pero tengo que irme cuando termine
But I gotta leave when I'm finished
Tengo que volver a mi negocio
Gotta get back to my business
Dinero y jodiendo a estas perras
Money and fucking these bitches
Debes estar solo, debes estar triste
You must be lonely, you must be sad
Sigue golpeando mi teléfono y preguntándome dónde estoy
Keep hitting up my phone and asking where I'm at
Si eres complicado, todavía me hace reír
You be complicated, it still make me laugh
Es un verdadero dolor en el trasero, pero aún así consigue la bolsa
She's a real pain in the ass, but she still get the bag
Cuando estoy enojada, todavía la quiero conmigo
When I'm mad I still want her with me
Como el primer día que nos conocimos, la primera vez que nos acostamos, nena
Like the first day we met, first time we had sex, babe
Chica, sólo agárrate a mí
Girl, just hold on to me
No tengas miedo, no, no
Don't be afraid, no, no
No más mintiendo, no más trampas
No more lyin', no more cheatin'
No más espías sin razón
No more spyin' for no reason
Ya basta, basta
Cut it out, cut it out
Sabes lo mucho que te quiero
You know how much I love you
Y cuánto te necesito
And how much I need you
¿Cuánto te necesito?
How much I need you
Estoy en camino para venir a verte, verte
I be on my way to come see you, see you
Tienes un hombre que no somos iguales, igual
You got a man we ain't equal, equal
Nunca te haría como él, él lo hace
I would never do you like he do, he do
La mayoría de estas chicas se ven a través, se ven a través de
Most of these girls be see through, see through
¿Por qué tus chicas de casa son tan malvadas, malvadas?
Why your home girls so evil, evil?
No es asunto de tus amigos
Ain't none of your friends' business
No es asunto de tus amigos sobre lo que hacemos
Ain't none of your friends' business 'bout what we do
¿Quieres ser más que un número dos?
You wanna be more than a number two
Quiero ser más que un tipo de una noche
I wanna be more than a one night dude
Sólo estoy tratando de relajarme y follarte
I'm just tryna chill and fuck on you
Sólo estoy tratando de que te sienta cómodo
I'm just tryna make you comfortable
Sólo estoy tratando de que te sienta cómodo
I'm just tryna make you comfortable
Golpea ese bloque y hazte con usted
Hit that block and stunt with you
Cualquier cosa que quieras hacer, cualquier cosa que quieras hacer
Anything you wanna do, anything you wanna do
Debes estar solo, debes estar triste (triste)
You must be lonely, you must be sad (sad)
Sigue golpeando mi teléfono y preguntándome dónde estoy (pregunta, sí)
Keep hitting up my phone and asking where I'm at (ask, yeah)
Si eres complicado, todavía me hace reír
You be complicated, it still make me laugh
Es un verdadero dolor en el trasero, pero aún así consigue la bolsa
She's a real pain in the ass, but she still get the bag
Cuando estoy enojada, todavía la quiero conmigo
When I'm mad I still want her with me
Como el primer día que nos conocimos, la primera vez que nos acostamos, nena
Like the first day we met, first time we had sex, babe
Chica, sólo agárrate a mí
Girl, just hold on to me
No tengas miedo, no, no (no, no, no, no, ooh)
Don't be afraid, no, no (no, no, no, no, ooh)
No más mentía, no más engaño (no más engaño)
No more lyin', no more cheatin' (no more cheatin')
No más espionaje sin razón (oh, no, no, no)
No more spyin' for no reason (oh, no, no, no)
Ya basta, basta
Cut it out, cut it out
Sabes lo mucho que te quiero
You know how much I love you
Y cuánto te necesito
And how much I need you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rockie Fresh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: