Traducción generada automáticamente

Big Time In A Small Town
Rockie Lynne
Gran momento en un pueblo pequeño
Big Time In A Small Town
La caravana del carnaval acaba de cruzar la línea del condado.The carnival convoy just crossed the county line.
Niños saludando en la esquina mientras el camión pasa.Kids wavin' on the corner as the truck's rollin' by.
Van a montar la Gran Carpa en el campo,They'll be settin' up the Big Top out in the field,
Junto a los autos chocadores, paseos en pony y ruedas de la fortuna.Next to the bumper cars, pony rides and ferris wheels.
Oh, hemos estado esperando todo el año,Oh, we been waitin' all year,
No puedo creer que finalmente esté aquí.I can't believe that it's finally here.
Es un gran momento en un pueblo pequeño.It's a big time in a small town.
Todos vienen de lejos.Everybody's comin' from miles around.
Cuando salga el sol, nos pondremos a bailar:When the sun comes up, we'll be gettin' down:
Es un gran momento en un pueblo pequeño.It's a big time in a small town.
Caminando por el paseo central, abriéndose paso entre la multitud.Walkin' down the mid-way, weavin' through the crowd.
Algodón de azúcar, autos chocadores, vacas de cinta azul.Cotton-candy, bumper cars, blue-ribbon cows.
La hija del Sheriff Johnson, me está echando el ojo.Sherrif Johnson's daughter, she's givin' me the eye.
Voy a tocar la campana y ganarle un premio.I'm gonna ring the bell an' win her a prize.
Un poco más tarde, nos escaparemos a solas:A little later on, we'll slip off by ourselves:
No puedo imaginar vivir en otro lugar.I can't imagine livin' anywhere else.
Es un gran momento en un pueblo pequeño.It's a big time in a small town.
Todos vienen de lejos.Everybody's comin' from miles around.
Cuando salga el sol, nos pondremos a bailar:When the sun comes up, we'll be gettin' down:
Es un gran momento en un pueblo pequeño.It's a big time in a small town.
Levantaron las estacas de la carpa y se fueron del pueblo.They pulled up the tent-pegs an' pulled out of town.
Dejando solo basura y suciedad.Leavin' nothin' but litter an' dirt.
Una vez al año, este campo de sueños,Once a year, this field of dreams,
Es el mejor espectáculo de la tierra.Is the greatest show on earth.
Descanso instrumental.Instrumental Break.
Es un gran momento en un pueblo pequeño;It's a big time in a small town;
Es un gran momento en un pueblo pequeño;It's a big time in a small town;
Es un gran momento en un pueblo pequeño.It's a big time in a small town.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rockie Lynne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: