Traducción generada automáticamente
Triste Tropique
Rockin Squat
Triste Trópico
Triste Tropique
Gangazumba hermano de luchaGangazumba irmão de luta
Zumbi se fortalecióZumbi se fortificou
Apolônio hizo la fiestaApolônio fez a festa
Cuando pastinha llegóQuando pastinha chegou
Tocando su berimbauTocando seu berimbau
La capoeira es nuestra danzaCapoeira é dança nossa
Que viene de nuestros ancestrosQue vem lá dos nossos ancestrais
Eh, eh, tírate para acá, tírate para alláHé, hé, joga-te pra qui, joga-te pra lá
Eh, eh, eh... camaradaHé, hé, hé…camara
Quiero libertad para mi gente de colorQuero liberdade pro meu povo de cor
Quiero libertad para mi gente de color negroQuero liberdade pro meu povo de cor negra
Porque la lucha continúa en la expresión de la raza negraPorque a luta continua na expressão da raça negra
Nací en Calabar, crecí en CalabarNasci no calabar, me criei no calabar
¿Dónde está mi Calabar para levantar mi tambor?Cadê meu calabar pra empunhar o meu tambor
Eh, eh, eh... camaradaHé, hé, hé…camara
Quiero libertad para mi gente de colorQuero liberdade pro meu povo de cor
Quiero libertad para mi gente de color negroQuero liberdade pro meu povo de cor negra
Ensenamos a los esclavos en las SenzalasOn a parqué les esclaves dans les Senzalas
A base de castigos, los casamos allíA base de mise à l'amende, on les casa là
Flujo del Amazonas para pasar por allíFlow d'Amazonie pour passer par là
Creencia africana, tierra indígena, MacumbaCroyance africaine, terre indienne, Macumba
Candomblé, Xangô, la historia de la luchaCandomblé, Xangô, l'Histoire du combat
Capoeira regional, orgullo latinoCapoeira régionale, fierté latina
Zumbi, Lampião, AnastaciaZumbi, Lampião, Anastacia
La lucha continúa, quiero culturaA luta continua, eu quero cultura
Quilombo de Palmares, Quilombo de BahíaQuilombo de Palmares, Quilombo de Bahia
Tengo el grito de Ipiranga en la batucadaJ'ai le cri d'Ipiranga sur la batucada
Ladrón sin causa, pero robar allá es una necesidadLadrão sem causa, mais voler là-bas est une nécessité
La Ciudad de Dios aún no se ha recuperadoLa Cidade de Deus ne sait toujours pas remise
De la fractura económica que vive su propio paísDe la fracture économique que vit son propre pays
Zé Pequeno para nosotros no es un héroeZé Pequeno pour nous n'est pas un héro
Simplemente un niño más que se fue demasiado prontoSimplement un môme de plus qui est parti trop tôt
Como Afro Reggae, todos estamos involucradosComme Afro Reggae on est tous impliqués
Es Favela Rising invierno y veranoC'est Favela Rising hiver comme été
Sabes, estamos muy comprometidosTu connais, on est trop côté
Únete a nuestro lado en lugar de simplemente votarRejoint nos côtés plutôt que simplement voter
Hay que buscar para entender y los que buscan entiendenIl faut chercher pour comprendre et ceux qui cherchent comprennent
¡Brasil! ¡Una nueva parte del mundo que amo!Brasil ! Une nouvelle partie du Monde que j'aime !
Eh, eh, tírate para acá, tírate para alláHé, hé, joga-te pra qui, joga-te pra lá
Eh, eh, eh... camaradaHé, hé, hé…camara
Quiero libertad para mi gente de colorQuero liberdade pro meu povo de cor
Quiero libertad para mi gente de color negroQuero liberdade pro meu povo de cor negra
Gangazumba hermano de luchaGangazumba irmão de luta
Zumbi se fortalecióZumbi se fortificou
Apolônio hizo la fiestaApolônio fez a festa
Cuando pastinha llegóQuando pastinha chegou
Tocando su berimbauTocando seu berimbau
La capoeira es nuestra danzaCapoeira é dança nossa
Que viene de nuestros ancestrosQue vem lá dos nossos ancestrais
Eh, eh, tírate para acá, tírate para alláHé, hé, joga-te pra qui, joga-te pra lá
Eh, eh, eh... camaradaHé, hé, hé…camara
Quiero libertad para mi gente de colorQuero liberdade pro meu povo de cor
Quiero libertad para mi gente de color negroQuero liberdade pro meu povo de cor negra



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rockin Squat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: