Traducción generada automáticamente
Dark Deception Chapter 2
Rockit Gaming
Engaño oscuro capítulo 2
Dark Deception Chapter 2
Volver a la escuela
Back to school
Sentirse joven
Feelin’ young
Elemental
Elementary
Es un
It’s a basic
Ecuación matemática
Math equation
Rudimentario
Rudimentary
Comenzar a ejecutar
Begin to run
Aquí viene
Here she comes
Stalkin "afer me
Stalkin’ afer me
Pero incluso con un impulso
But even with a boost
Mis pies sólo se van
My feet only go
Tan rápido, ¿ves?
So fast, you see?
5 garras afiladas
5 sharp claws
Sin ojos
No eyesballs
Sin embargo, Skippin "
Skippin’ though
Los pasillos
The halls
Como un monitor
Like a monitor
Con dientes como mandíbulas
With teeth like jaws
Está buscando sangre
She’s out for blood
Clase de corte
Cuttin’ class
Tengo que detenerlo
Gotta get detention
Que alguien me coge
Someone get me
Fuera de esto
Outta this
Dimensión malévola
Malevolent dimension
Así que
So
Al menos voy a salir
At least I’m goin’ out
Jugarin "un juego de
Playin’ a game of
Ocultar y buscar
Hide and seek
Subconscientemente
Subconciously
Sujido
Subdued
Arriba en el
Up in the
Escena de terror me muevo
Horror scene I move
El implacable de Agatha
Agatha’s relentless
Es una amenaza
She’s a menace
De mal humor
In a bad mood
Perdiéndome mi mente
Losin’ my mental
Estabilidad mientras estoy
Stability while I’m
Apertura de puertas con
Openin’ doors with
Agilidad
Agility
Podría estar en cualquier parte
She could be anywhere
Esa es su habilidad
That’s her ability
Teletransportación
Teleportation
Ahora está en
Now she’s in
Delante de mí
Front of me
Estoy huyendo
I’m on the run
Y necesito un poco de suerte
And I need a litte luck
Tengo un caso
I’ve got a case
Eso no se puede ganar
That can’t be won
Y esta chica
And this girl
Ella es la jueza
She’s the judge
Carvin 'fuera mi
Carvin’ out my
Imaginación
Imagination
Al suelo
Hit the ground
Pulse el icono
Hit the
Duro como
Hard like
Sin vacilación
No hesitation
¿Qué soy?
What am I
Tengo que sacarme los párpados
Gotta do whit out my eyelids
Cortarme la lengua
Cuttin’ my tongue out
¿Puedes escuchar el
Can you hear the
¡Silencio
Silence
Carvin 'fuera mi
Carvin’ out my
Imaginación
Imagination
Al suelo
Hit the ground
Pulse el icono
Hit the
Duro como
Hard like
Sin vacilación
No hesitation
¿Qué soy?
What am I
Tengo que sacarme los párpados
Gotta do whit out my eyelids
Cortarme la lengua
Cuttin’ my tongue out
¿Puedes escuchar el
Can you hear the
¡Silencio
Silence
Este pequeño monstruo
This little monster’s
Se ha colectado en "
Been collectin’
Individuos
Individuals
Los mantuvo como sus estudiantes
Kept ‘em as her students
Para que ella pudiera
So that she could
Sé el director
Be the principal
Ella los mantiene débiles
She keeps ‘em weak
Pero lo suficientemente fuerte
But strong enough
Para hablar
To speak
Clawin "en las ventanas
Clawin’ at the windows
Y los pasillos
And the halls
Están llenos de
Are filled with
Gritos
Screams
Este sueño
This dream
Se está saliendo de las manos
It’s getting’ outta hand
Apesta
It stinks
Apesta a cadáveres
Reeks of cadavers
Que se han podrido
That have rotted out
Durante semanas
For weeks
Me da escalofríos
Gives me the creeps
Ella tiene un poco más
She’s got some more
Trucos hasta su manga
Tricks up her sleeve
Para continuar
To continue
Parece imposible
Seems impossible
¿Acepto la derrota?
Do I accept defeat?
No, no me estoy dando fácil
No I’m not givin’ up easy
Pero este
But this elementary’s
Making 'me mareo
Makin’ me queasy
Y ella se ve enojada
And she’s lookin’ pissed
Bringin "Malek para ayudar
Bringin’ malek to assist
Fakin "me fuera con
Fakin’ me out with
Estos portales de una retorcida
These portals a twisted
Se desorientó
Got disoriented
Y debo persistir
And I must persist
Llegar "cerca del final
Getting’ close to the end
Sólo un par
Just a couple
Más pasos
More steps
¿Por qué me eligieron para
Why was I picked for
Esta prueba diabólica
This devilish test
¿Es esto de verdad?
Is this for real
O sólo en mi cabeza
Or just up in my head
Finalmente veo el
Finally I see the
Portal real
Real portal
Lucho para seguir vivo
I fight to stay alive
Quédate con mi vida
Keep my life
Como un mortal
As a mortal
Y ahora temo por
And now I fear for
Lo que está por venir
What’s to come
He aprendido la
I’ve learned the
Lección más importante
Most important lesson
Hecho es
Done is
Nunca terminé
Never really done
Carvin 'fuera mi
Carvin’ out my
Imaginación
Imagination
Al suelo
Hit the ground
Pulse el icono
Hit the
Duro como
Hard like
Sin vacilación
No hesitation
¿Qué soy?
What am I
Tengo que sacarme los párpados
Gotta do whit out my eyelids
Cortarme la lengua
Cuttin’ my tongue out
¿Puedes escuchar el
Can you hear the
¡Silencio
Silence
Carvin 'fuera mi
Carvin’ out my
Imaginación
Imagination
Al suelo
Hit the ground
Pulse el icono
Hit the
Duro como
Hard like
Sin vacilación
No hesitation
¿Qué soy?
What am I
Tengo que sacarme los párpados
Gotta do whit out my eyelids
Cortarme la lengua
Cuttin’ my tongue out
¿Puedes escuchar el
Can you hear the
¡Silencio
Silence
Carvin 'fuera mi
Carvin’ out my
Imaginación
Imagination
Pulse el icono
Hit the
Duro como
Hard like
Sin vacilación
No hesitation
Carvin 'fuera mi
Carvin’ out my
Imaginación
Imagination
Al suelo
Hit the ground
Pulse el icono
Hit the
Duro como
Hard like
Sin vacilación
No hesitation
¿Qué soy?
What am I
Tengo que sacarme los párpados
Gotta do whit out my eyelids
Cortarme la lengua
Cuttin’ my tongue out
¿Puedes escuchar el
Can you hear the
¡Silencio
Silence
Carvin 'fuera mi
Carvin’ out my
Imaginación
Imagination
Al suelo
Hit the ground
Pulse el icono
Hit the
Duro como
Hard like
Sin vacilación
No hesitation
¿Qué soy?
What am I
Tengo que sacarme los párpados
Gotta do whit out my eyelids
Cortarme la lengua
Cuttin’ my tongue out
¿Puedes escuchar el
Can you hear the
¡Silencio
Silence
Carvin 'fuera mi
Carvin’ out my
Imaginación
Imagination
Al suelo
Hit the ground
Pulse el icono
Hit the
Duro como
Hard like
Sin vacilación
No hesitation
¿Qué soy?
What am I
Tengo que sacarme los párpados
Gotta do whit out my eyelids
Cortarme la lengua
Cuttin’ my tongue out
¿Puedes escuchar el
Can you hear the
¡Silencio
Silence
Elemental, elemental
Elementary, elementary
Mal elemental
Elementary evil
Elemental, elemental
Elementary, elementary
Mal elemental
Elementary evil
Elemental, elemental
Elementary, elementary
Mal elemental
Elementary evil
Elemental, elemental
Elementary, elementary
Mal Eleentario
Eleentary evil
Elemental, elemental
Elementary, elementary
Mal elemental
Elementary evil
Elemental, elemental
Elementary, elementary
Mal elemental
Elementary evil
Elemental, elemental
Elementary, elementary
Mal elemental
Elementary evil
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rockit Gaming e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: