Traducción generada automáticamente
Together As One
Rockman Holic
Gemeinsam Eins
Together As One
(Finde den Mut in dir)(Finding the courage inside of you)
(Schließe einfach die Augen und glaube)(Just close your eyes and believe)
Blicke zurück auf die TageLook back at the days
Und erinnere dich an die Träume, die wir hattenAnd remembering the dreams that we had
Die Möglichkeiten waren endlosThe possibilities were endless
Wir alle glaubten an SuperkräfteWe all believed in super powers
(Fliegend in den Himmel)(Flying to the sky)
(Versuch, dein eigenes Paradies zu finden)(Trying to find your own heaven)
Sie leben in den Tagen der Versprechen, die wir vergessen habenThey live in the days of promises we’ve forgotten
Wie ein weiteres verblassendes BildJust like another fading picture
Mit all den Erinnerungen, die in dir verschwunden sindWith all the memories gone inside of you
(Finde den Mut in dir)(Finding the courage inside of you)
(Schließe einfach die Augen und glaube)(Just close your eyes and believe)
Dass sich nichts jemals gleich bleibtThat nothing ever stays the same
Wir verändern uns jeden TagWe’re changing every day
Es gibt kein ZurückThere’s no turning back
Sieh einfach nach vorneJust look ahead
(Weinend durch die Nacht)(Crying through the night)
(Versuch, dein eigenes Paradies zu finden)(Trying to find your own heaven)
Es ist, wenn mein gebrochenes Herz wieder anfängt zu erinnernIt’s when my broken heart starts remembering again
Ein Traum, der immer wieder in meinem Kopf abläuftA dream that keeps replaying inside of my head
Umhüllt von Geheimnissen, es ist fast wie déjà vuShrouded in mysteries it’s almost like déjà vu
Die Realität ist nie so, wie wir sie uns wünschenReality is never just the way that we want it to be
Aber ohne sie würden Träume nie leuchtenBut without it dreams would never shine
Tief in dir wirst du das Licht findenDeep down you’ll find the light inside of you
Der Mut, den du mir gegeben hast, ist unbezahlbarCourage that you gave to me is priceless
(Gemeinsam eins, gemeinsam eins)(Together as one, together as one)
Du und ich werden es schaffen, Träume, die ewig haltenYou & I will make it, dreams that last forever
Wir werden einen brandneuen Tag erlebenWe will face a brand new day
Alle Tage, die du mir gegeben hast, sind unbezahlbarAll the days you gave to me are priceless
(Gemeinsam eins, gemeinsam eins)(Together as one, together as one)
Es ist Zeit für uns, neue Türen zu öffnen und hinauszutretenIt’s time for us to open new doors step out
Es gibt nichts zu fürchtenThere is nothing to fear
Blicke zurück auf die TageLook back at the days
Und erinnere dich an die Träume, die wir hattenAnd remembering the dreams that we had
Die Möglichkeiten waren endlosThe possibilities were endless
Wir alle glaubten an glückliche EndenWe all believed in happy endings
(Bete um eine Chance)(Praying for a chance)
(Versuch, dein eigenes Paradies zu finden)(Trying to find your own heaven)
Die Jahre, die vergangen sindThe years that have passed
Die Ambitionen, die wir vergessen habenThe ambitions that we’ve forgotten
Wie ein weiterer SternschnuppeJust like another shooting star
Wann sind wir alle so leblos geworden?When did we all become so lifeless
(Gib nicht auf)(Don’t you give it up)
(Lass es nicht entgleiten)(Don’t you let it slip away)
Die Realität ist nie so, wie wir sie uns wünschenReality is never just the way that we want it to be
Aber ohne sie würden Träume nie leuchtenBut without it dreams would never shine
Tief in dir wirst du das Licht findenDeep down you’ll find the light inside of you
Der Mut, den du mir gegeben hast, ist unbezahlbarCourage that you gave to me is priceless
(Gemeinsam eins, gemeinsam eins)(Together as one, together as one)
Du und ich werden es schaffen, Träume, die ewig haltenYou & I will make it, dreams that last forever
Wir werden einen brandneuen Tag erlebenWe will face a brand new day
Alle Tage, die du mir gegeben hast, sind unbezahlbarAll the days you gave to me are priceless
(Gemeinsam eins, gemeinsam eins)(Together as one, together as one)
Es ist Zeit für uns, neue Türen zu öffnen und hinauszutretenIt’s time for us to open new doors step out
Es gibt nichts zu fürchtenThere is nothing to fear
Nichts bleibt jemals gleichNothing ever stays the same
Wir verändern uns jeden TagWe’re changing every day
Es gibt kein ZurückThere’s no turning back
Sieh einfach nach vorneJust look ahead
Also vergiss nicht, dass ich hier bei dir binSo don’t forget that I’m here with you
Alles, was wir dachten, wir hättenEverything we thought we had
War nichts als ein TraumWas nothing but a dream
Und alles, was uns bleibt zu sehenAnd all that is left for us to see
Die Zeit ist jetzt gekommen, um zu glaubenThe time has come now for us to believe
Der Mut, den du mir gegeben hast, ist unbezahlbarCourage that you gave to me is priceless
(Gemeinsam eins, gemeinsam eins)(Together as one, together as one)
Du und ich werden es schaffen, Träume, die ewig haltenYou & I will make it, dreams that last forever
Wir werden einen brandneuen Tag erlebenWe will face a brand new day
Alle Tage, die du mir gegeben hast, sind unbezahlbarAll the days you gave to me are priceless
(Gemeinsam eins, gemeinsam eins)(Together as one, together as one)
Es ist Zeit für uns, neue Türen zu öffnen und hinauszutretenIt’s time for us to open new doors step out
Es gibt nichts zu fürchtenThere is nothing to fear
(Finde den Mut in dir)(Finding the courage inside of you)
(Schließe einfach die Augen und glaube)(Just close your eyes and believe)
(Finde den Mut in dir)(Finding the courage inside of you)
(Schließe einfach die Augen und glaube)(Just close your eyes and believe)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rockman Holic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: