Traducción generada automáticamente

What Becomes Of The Broken Hearted?
Rod Stewart
Que devient le cœur brisé ?
What Becomes Of The Broken Hearted?
Alors que je marche sur cette terre de rêves brisésAs I walk this land of broken dreams
J'ai des visions de tant de chosesI have visions of many things
Mais le bonheur n'est qu'une illusionBut happiness is just an illusion
Remplie de tristesse et de confusionFilled with sadness and confusion
Que devient le cœur brisé ?What becomes of the broken hearted?
Qui avait de l'amour qui est maintenant parti ?Who had love that's now departed?
Je sais, je dois trouverI know, I've got to find
Une sorte de paix intérieure, bébéSome kind of peace of mind, baby
Les racines de l'amour poussent tout autourThe roots of love grow all around
Mais pour moi, elles s'effondrentBut for me they come tumbling down
Chaque jour, les chagrins grandissent un peu plusEvery day heartaches grow a little stronger
Je ne peux plus supporter cette douleur longtempsI can't stand this pain much longer
Je marche dans l'ombre à la recherche de lumièreI walk in shadows searching for light
Froid et seul, aucun réconfort en vueCold and alone, no comfort in sight
Espérant et priant pour quelqu'un qui se soucieHoping and praying for someone who cares
Toujours en mouvement et n'allant nulle partAlways moving and going nowhere
Que devient le cœur brisé ?What becomes of the broken hearted?
Qui avait de l'amour qui est maintenant parti ?Who had love that's now departed?
Je sais, je dois trouverI know, I've got to find
Une sorte de paix intérieure, aide-moi s'il te plaîtSome kind of peace of mind, help me please
Je cherche même si je n'y arrive pasI'm searching though I don't succeed
Mais quelqu'un regarde, il y a un besoin croissantBut someone look, there's a growing need
Tout est perdu, il n'y a pas de place pour commencerAll is lost, there's no place for beginning
Tout ce qui reste est une fin malheureuseAll that's left is an unhappy ending
Alors que devient le cœur brisé ?Now what becomes of the broken hearted?
Qui avait de l'amour qui est maintenant parti ?Who had love that's now departed?
Je sais, je dois trouverI know, I've got to find
Une sorte de paix intérieureSome kind of peace of mind
Je chercherai partoutI'll be seaching everywhere
Juste pour trouver quelqu'un qui se soucieJust to find someone to care
Je chercherai chaque jourI'll be looking every day
Je sais que je vais trouver un moyenI know I'm gonna find a way
Rien ne va m'arrêter maintenantNothing is gonna stop me now
Je vais trouver un moyen d'une manière ou d'une autreI'll find way somehow
Je chercherai partoutI'll be seaching everywhere
Juste pour trouver quelqu'un qui se soucieJust to find someone who care
Je chercherai chaque jourI'll be seaching every day
Je sais que je vais trouver un moyenI know I'm gonna find a way
Que devient le cœur brisé ?What becomes of the broken hearted?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rod Stewart y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: