Traducción generada automáticamente

It's The Same Old Song
Rod Stewart
Es ist das gleiche alte Lied
It's The Same Old Song
Ein sentimentaler Narr bin ichA sentimental fool am I
Wenn ich ein altes Liebeslied höre und weinen möchteTo hear a old love song and wanna cry
Doch die Melodie verfolgt mich weiterhinBut the melody keeps haunting me
Erinnert mich daran, wie verliebt wir einst warenReminding me how in love we used to be
Ich höre immer wieder den Teil, der mein Herz berührteI keep hearing the part that used to touch my heart
Sagt zusammen für immer, niemals auseinanderSaying together forever breaking up never
Es ist das gleiche alte Lied, aber mit einer anderen BedeutungIt's the same old song but with a different meaning
Seit du weg bistSince you been gone
Es ist dasselbe, dasselbe LiedIt's the same, same song
Aber mit einer anderen Bedeutung, seit du weg bistBut with a different meaning since you been gone
Du bist süß wie eine HonigbieneYou're sweet as a honey bee
Doch wie eine Honigbiene stichtBut like a honey bee stings
Hast du mein Herz voller Schmerz zurückgelassenYou've gone and left my heart in pain
Alles, was du hinterlassen hast, ist unser LieblingsliedAll you left is our favorite song
Das, zu dem wir die ganze Nacht getanzt habenThe one we danced to all night long
Es brachte einst süße ErinnerungenIt used to bring sweet memories
An eine zarte Liebe, die es einmal gabOf a tender love that used to be
Jetzt ist es das gleiche alte LiedNow it's the same old song
Aber mit einer anderen BedeutungBut with a different meaning
Seit du weg bistSince you been gone
Es ist das gleiche alte LiedIt's the same old song
Aber mit einer anderen BedeutungBut with a different meaning
Seit du weg bistSince you been gone
Wertvolle Erinnerungen bleiben bestehenPrecious memories keep a lingering on
Jedes Mal, wenn ich unser Lieblingslied höreEvery time I hear our favorite song
Jetzt bist du weg und hast diese Leere hinterlassenNow you're gone left this emptiness
Ich erinnere mich nur an das Glück, das wir hattenI only reminisce the happiness we spent
Wir tanzten zur MusikWe used to dance on the music
Ja, tanzten zur MusikYeaah dance on the music
Es ist das gleiche alte LiedIt's the same old song
Aber mit einer anderen BedeutungBut with a different meaning
Seit du weg bistSince you been gone
Es ist das gleiche alte LiedIt's the same old song
Aber mit einer anderen BedeutungBut with a different meaning
Seit du weg bistSince you been gone
Whoaaa whoaaaWhoaaa whoaaa
Ein sentimentaler Narr bin ichA sentimental fool am I
Wenn ich ein altes Liebeslied höre und weinen möchteTo hear a old love song and wanna cry
Doch die Melodie verfolgt mich weiterhinBut the melody keeps haunting me
Erinnert mich daran, wie verliebt wir einst warenReminding me how in love we used to be
Ich höre immer wieder den Teil, der mein Herz berührteI keep hearing the part that used to touch my heart
Sagt zusammen für immer, niemals auseinanderSaying together forever breaking up never
Es ist das gleiche alte LiedIt's the same old song
Aber mit einer anderen BedeutungBut with a different meaning
Seit du weg bistSince you been gone
Es ist das gleiche alte LiedIt's the same old song
Aber mit einer anderen BedeutungBut with a different meaning
Seit du weg bistSince you been gone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rod Stewart y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: