Traducción generada automáticamente

Blue Moon
Rod Stewart
Lune Bleue
Blue Moon
Il était une fois avant que je ne commence à sourireOnce upon a time before I took up smiling
Je détestais la lumière de la luneI hated the moonlight
Les ombres de la nuit que les poètes trouvent envoûtantesShadows of the night that poets find beguiling
Semblent plates comme la lumière de la luneSeemed flat as the moonlight
Sans personne pour veiller, je m'endormais à dix heuresWith no one to stay up for I went to sleep at ten
La vie était une tasse amère pour le plus triste des hommesLife was a bitter cup for the saddest of all men
Lune bleueBlue moon
Tu m'as vu debout, seulYou saw me standing alone
Sans un rêve dans mon cœurWithout a dream in my heart
Sans un amour à moiWithout a love of my own
Lune bleueBlue moon
Tu sais pourquoi j'étais làYou know just what I was there for
Tu m'as entendu dire une prière pourYou heard me saying a prayer for
Quelqu'un pour qui je pourrais vraiment tenirSomeone I really could care for
Et puis, soudain, elle est apparue devant moiAnd then there suddenly appeared before me
La seule que mes bras tiendront jamaisThe only one my arms will ever hold
J'ai entendu quelqu'un chuchoter s'il te plaît, adore-moiI heard somebody whisper please adore me
Et quand j'ai regardé, la lune était devenue doréeAnd when I looked the moon had turned to gold
Lune bleueBlue moon
Maintenant, je ne suis plus seulNow I'm no longer alone
Sans un rêve dans mon cœurWithout a dream in my heart
Sans un amour à moiWithout a love of my own
Et puis, soudain, elle est apparue devant moiAnd then there suddenly appeared before me
La seule que mes bras tiendront jamaisThe only one my arms will ever hold
J'ai entendu quelqu'un chuchoter s'il te plaît, adore-moiI heard somebody whisper please adore me
Et quand j'ai regardé, la lune était devenue doréeAnd when I looked the moon had turned to gold
Lune bleueBlue moon
Maintenant, je ne suis plus seulNow I'm no longer alone
Sans un rêve dans mon cœurWithout a dream in my heart
Sans un amour à moiWithout a love of my own
Sans un amour à moiWithout a love of my own
Sans un amour à moiWithout a love of my own
Maintenant, j'ai une fille à moiNow I have a girl of my own



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rod Stewart y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: