Traducción generada automáticamente

Ole Ola
Rod Stewart
¡Ole Ola!
Ole Ola
Cuando las camisetas azules salgan en ArgentinaWhen the blue shirts run out in Argentina
Nuestros corazones latirán como un tamborOur hearts will be beating like a drum
Y tus nervios estarán tan destrozados que no puedes soportarloAnd your nerves are so shattered you can't take it
Automáticamente buscas la carreraAutomatically you reach out for the run
Pero realmente no hay motivo para entrar en pánicoBut there really isn't any cause for panic
El ejército de Ally lo tiene todo bajo controlAlly's army had it all under control
No es solo especulaciónIt's not merely speculations
No es solo imaginaciónIt's not just imagination
Traer la Copa del Mundo a casa es el objetivo de EscociaTo bring the World Cup home is Scotland's goal
Ole ola, Ole olaOle ola, Ole ola
Vamos a traer esa Copa del Mundo de vuelta desde alláWe're gonna bring that World Cup back from over there
Ole ola, Ole olaOle ola, Ole ola
Vamos a traer esa Copa del Mundo de vuelta desde alláWe're gonna bring that World Cup back from over there
Tenemos a Dalglish, Buchan y MacariWe got Dalglish, Buchan and Macari
Tenemos a Archie Gemmill, Johnstone y McQueenWe got Archie Gemmill, Johnstone and McQueen
Tenemos a Big Joe Jordan esperando en el medio y el mejor apoyoWe got Big Joe Jordan waiting at the middle and the best support
Que este mundo haya vistoThis world has ever seen
Tenemos a Donachie, Rioch y Don MassonWe got Donachie, Rioch and Don Masson
Tenemos a Andy Gray y Asa Hartford tambiénWe got Andy Gray and Asa Hartford too
Y con esta combinación letal es una estimación justaAnd with this lethal combination it's a fair estimation
Que la Copa del Mundo será nuestra a finales de junioThat the World Cup will be ours the end of June
Ole ola, Ole olaOle ola, Ole ola
Vamos a traer esa Copa del Mundo de vuelta desde alláWe're gonna bring that World Cup back from over there
Ole ola, Ole olaOle ola, Ole ola
Vamos a traer esa Copa del Mundo de vuelta desde alláWe're gonna bring that World Cup back from over there
Oh, Brasil, esta vez no creoOh, Brazil, this time I don't think so
Holanda sin Cruyff simplemente no es lo mismoHolland without Cruyff just ain't the same
Alemania será, sentimos, un desafíoGermany will, we feel, be a challenge
Los italianos todavía pueden jugar el juegoThe Italians can still play the game
Pero realmente solo hay un equipo en estoBut there's really only one team in it
Estaremos cantando cuando bajemos del aviónWe'll be singing as we'll get off of the plane
Estamos rumbo a Buenos Aires, no nos importa lo que nos diganWe are bound for Buenos Aires, we don't care just what they tell us
Solo desearíamos tener a Danny McGrainOnly wish we had Danny McGrain
Ole ola, Ole olaOle ola, Ole ola
Vamos a traer esa Copa del Mundo de vuelta desde alláWe're gonna bring that World Cup back from over there
Willie Johnstone, luego va a Dalglish. Lou Macari apoyando. Hay una apertura, defendida por Buchan, está Kenny Dalglish ahí. ¡Oh, qué gol! ¡Oh, sí! ¡Eso es!Willie Johnstone, then it goes to Dalglish. Lou Macari supporting. There's on opener, defended by Buchan, there's Kenny Dalglish in there. Oh, what a goal! Oh, yes! That does it!
Estarán cantando allá en Aberdeen y DundeeThey'll be singing up there in Aberdeen and Dundee
Glasgow estará alcanzando su punto máximo de fiebreGlasgow will be reaching fever pitch
Porque con una nación de cinco millones realmente vamos a aumentar la presiónCause with a nation of five million we're gonna really turn the heat on
Porque de todos modos inventamos el fútbolCause we invented football anyway
Ole ola, Ole olaOle ola, Ole ola
Vamos a traer esa Copa del Mundo de vuelta desde allá Sí, lo haremosWe're gonna bring that World Cup back from over there Yes, we are
Ole ola, Ole olaOle ola, Ole ola
Vamos a traer esa Copa del Mundo de vuelta desde alláWe're gonna bring that World Cup back from over there
Ole ola, Ole olaOle ola, Ole ola
Vamos a traer esa Copa del Mundo de vuelta desde allá Todos juntos ahora:We're gonna bring that World Cup back from over there All together now:
Ole ola, Ole olaOle ola, Ole ola
Vamos a traer esa Copa del Mundo de vuelta desde allá. Una vez másWe're gonna bring that World Cup back from over there. One more
Ole ola, Ole olaOle ola, Ole ola
Vamos a traer esa Copa del Mundo de vuelta desde allá Sí, lo haremosWe're gonna bring that World Cup back from over there Yes, we are
Ole ola, Ole olaOle ola, Ole ola
Vamos a traer esa Copa del Mundo de vuelta desde allá. Lo sé, lo séWe're gonna bring that World Cup back from over there. I know, I know
Ole ola, Ole olaOle ola, Ole ola
Vamos a traer esa Copa del Mundo de vuelta desde alláWe're gonna bring that World Cup back from over there
Ole ola, Ole olaOle ola, Ole ola
Vamos a traer esa Copa del Mundo de vuelta desde alláWe're gonna bring that World Cup back from over there



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rod Stewart y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: