Traducción generada automáticamente

Have I Told You Lately
Rod Stewart
Have I Told You Lately
Have I told you lately that I love you?
Have I told you there's no one else above you?
You fill my heart with gladness
Take away all my sadness
Ease my troubles, that's what you do
For the morning Sun and all its glory
Greets the day with hope and comfort, too
You fill my heart with laughter
Somehow, you make it better
Ease my troubles, that's what you do
There's a love that's divine
And it's yours and it's mine, like the Sun
And at the end of the day
We should give thanks and pray to The One
To The One
Have I told you lately that I love you?
Have I told you there's no one else above you?
You fill my heart with gladness
Take away all my sadness
Ease my troubles, that's what you do
There's a love that's divine
And it's yours and it's mine, like the Sun
And at the end of the day
We should give thanks and pray to the one
To the one
Have I told you lately that I love you?
Have I told you there's no one else above you?
You fill my heart with gladness
Take away all my sadness
Ease my troubles, that's what you do
Take away my sadness, fill my life with gladness
Ease my troubles, that's what you do
Take away my sadness, fill my life with gladness
Ease my troubles, that's what you do
T'ai-je dit récemment
T'ai-je dit récemment que je t'aime ?
T'ai-je dit qu'il n'y a personne au-dessus de toi ?
Tu remplis mon cœur de joie, tu chasses toute ma tristesse
Tu apaises mes soucis, c'est ce que tu fais
Pour le soleil du matin et toute sa gloire
Il salue le jour avec espoir et réconfort aussi
Tu remplis ma vie de rires, d'une manière ou d'une autre tu l'améliores
Tu apaises mes soucis, c'est ce que tu fais
Il y a un amour qui est divin, et il est à toi et à moi
Comme le soleil
Et à la fin de la journée, nous devrions rendre grâce et prier
Pour le seul, pour le seul
T'ai-je dit récemment que je t'aime ?
T'ai-je dit qu'il n'y a personne au-dessus de toi ?
Tu remplis mon cœur de joie, tu chasses toute ma tristesse
Tu apaises mes soucis, c'est ce que tu fais
Il y a un amour qui est divin, et il est à toi et à moi
Comme le soleil
Et à la fin de la journée, nous devrions rendre grâce et prier
Pour le seul, pour le seul
Et t'ai-je dit récemment que je t'aime ?
T'ai-je dit qu'il n'y a personne au-dessus de toi ?
Tu remplis mon cœur de joie, tu chasses toute ma tristesse
Tu apaises mes soucis, c'est ce que tu fais
Chasser toute ma tristesse, tu remplis mon cœur de joie
Tu apaises mes soucis, c'est ce que tu fais
Chasser toute ma tristesse, tu remplis mon cœur de joie
Tu apaises mes soucis, c'est ce que tu fais



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rod Stewart y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: