Traducción generada automáticamente

My Heart Can't Tell You No
Rod Stewart
Mi corazón no puede decirte que no
My Heart Can't Tell You No
No quiero que vengas más por aquíI don't want you to come round here no more
te pido piedadI beg you for mercy
No sabes lo fuerte que es mi debilidadYou don't know how strong my weakness is
O cuanto me dueleOr how much it hurts me
Porque cuando dices que se acabó con él, quiero creer que es verdad'Cause when you say it's over with him, I want to believe it's true
Así que te dejé entrar, sabiendo que mañanaSo I let you in, knowing tomorrow
Voy a despertar extrañándoteI'm gonna wake up missing you
despertar extrañándoteWake up missing you
Cuando el que amas está enamorado de otra personaWhen the one you love's in love with someone else
¿No sabes que es una tortura, quiero decir que es un infierno en vida?Don't you know it's torture, I mean it's a living hell
No importa cómo trate de convencerme a mí mismoNo matter how I try to convince myself
Esta vez no perderé el controlThis time I won't lose control
Una mirada en tus ojos azules, y de repenteOne look in your blue eyes, and suddenly
Mi corazón no puede decirte que noMy heart can't tell you no
No quiero que me llames másI don't want you to call me up no more
Diciendo que me necesitasSaying you need me
Estás loco si piensas solo la mitad de tu amorYou're crazy if you think just half your love
Podría alguna vez complacermeCould ever please me
Todavía quiero abrazarte, tocarteStill I want to hold you, touch you
Cuando me miras de esa maneraWhen you look at me that way
Sólo hay una solución que conozcoThere's only one solution I know
Tienes que alejarte de mí, alejarte de míYou gotta stay away from me, stay away from me
Cuando el que amas está enamorado de otra personaWhen the one you love's in love with someone else
¿No sabes que es una tortura, quiero decir que es un infierno en vida?Don't you know it's torture, I mean it's a living hell
No importa cómo trate de convencerme a mí mismoNo matter how I try to convince myself
Esta vez no perderé el controlThis time I won't lose control
Una mirada en tus ojos tristes, y de repenteOne look in your sad eyes, and suddenly
Mi corazón no puede decirte que noMy heart can't tell you no
Mi corazón no puede decirte que noMy heart can't tell you no
No quiero que vengas más por aquíI don't want you to come round here no more
te pido piedadI beg you for mercy
No sabes lo fuerte que es mi debilidadYou don't know how strong my weakness is
O cuanto me dueleOr how much it hurts me
Porque cuando dices que se acabó con él, quiero creer que es verdad'Cause when you say it's over with him, I want to believe it's true
Así que te dejo saber mañanaSo I let you in knowing tomorrow
Voy a despertar extrañándoteI'm gonna wake up missing you
despertar extrañándoteWake up missing you
Cuando el que amas está enamorado de otra personaWhen the one you love's in love with someone else
¿No sabes que es una tortura, quiero decir que es un infierno en vida?Don't you know it's torture, I mean it's a living hell
Cuando el que amas está enamorado de otra personaWhen the one you love's in love with someone else
¿No sabes que es una tortura, quiero decir que es un infierno en vida?Don't you know it's torture, I mean it's a living hell
¡Verdadero infierno!Living hell!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rod Stewart y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: