Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 616

Didn't I (feat. Bridget Cady)

Rod Stewart

Letra

No lo hice (hazaña. Bridget Cady)

Didn't I (feat. Bridget Cady)

Hay momentos para recordar y momentos que deseo olvidar
There are times to remember and times that I wish to forget

Nuestro tiempo juntos estaba teñido de amor y arrepentimiento
Our time together was tinged with love and regret

Oh mi niña, mi dulce, dulce niñita
Oh my girl, my sweet, sweet little girl

¿No traté de decírtelo?
Didn't I try to tell ya

Que la vida era para vivir
That life was for living

Oh, ¿no?
Oh, didn't I?

Y no era yo el tipo que dijo
And wasn't I the guy who said

Aléjate de esa tribu
Stay away from that tribe

Oh, ¿no es así?
Oh, wasn't it?

Y no traté de decírtelo
And didn't I try to tell ya

Esa cosa te va a matar
That stuff's gonna kill ya

Oh, ¿no?
Oh, didn't I?

Pero pensaste que era genial
But you thought it was cool

Y yo sólo era un viejo tonto
And I was just an old fool

Oh, mírate
Oh, look at ya

Te fuiste de casa a la ciudad con estrellas de Hollywood en tus ojos
You left home for the city with Hollywood stars in your eyes

Ahora tu madre Dios la bendiga llora para dormir todas las noches
Now your mother God bless her cries herself to sleep every night

Oh, mi chica, mi dulce e inocente chica
Oh my girl, my sweet, innocent girl

¿No he buscado en las calles?
Didn't I search the streets

¿Para los mendigos, proxenetas y tramposos?
For the beggars, pimps and cheats?

Oh, ¿no?
Oh, didn't I?

¿Y no traté de guiarte?
And didn't I try to guide ya

A un bautismo de fuego
To a baptism of fire

Oh, ¿no?
Oh, didn't I?

Y no traté de advertirte
And didn't I try to warn ya

De esa gente en California
Bout that folk in California

Oh, ¿no?
Oh, didn't I?

Pero dijiste: Papá, por favor, no te preocupes
But you said: Daddy, please, don't worry

Tengo amigos ahí fuera que me aman
I got friends out there who love me

Ahora mírate
Now look at ya

Oh nena, vuelve a casa, podemos resolver esto
Oh baby, come back home, we can work this out

No hay culpa
There is not blame

Quiero abrazarte y acariciarte el pelo
I wanna hold you close and stroke your hair

Y comparte tu dolor, sí
And share your pain, yeah

¿No hice lo mejor por ti?
Didn't I do the best for you

Trata de hacer que te quedes en la escuela
Try to make you stay in school

¿No lo hice?
Didn't I?

Una vez fui tu héroe
Once I was your hero

Pero pasé de 10 a 0
But I went from 10 to 0

Oh, ¿no?
Oh, didn't I?

Para un rollo en los dados
For a roll on the dice

Para pagar realmente el precio final
To really pay the ultimate price

Oh, ¿verdad?
Oh, didn't ya?

Ahora estoy junto a tu cama
Now I stand by your bedside

Viéndote luchar por tu vida
Watching you fight for your life

¿Dónde está la inocencia?
Where's the innocence?

¿Dónde está el futuro?
Where's the future?

¿Dónde está la belleza?
Where's the beauty?

¿Dónde está la promesa?
Where's the promise?

Hay momentos para recordar
There are times to remember

Y tiempos que deseo olvidar
And times that I wish to forget

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rod Stewart e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção