Traducción generada automáticamente

Aston Martin Truck
Roddy Ricch
Aston Martin Truck
Aston Martin Truck
Aston Martin Truck, fahr' die Heckschürze ab, kratzendAston martin truck, ride the tail off, scratchin'
Aston Martin Truck, fahr' die Heckschürze abAston martin truck, ride the tail off
Skrrt, skrrtSkrrt, skrrt
SkrrtSkrrt
Aston Martin Truck, fahr' die Heckschürze ab (vroom)Aston martin truck, ride the tail off (vroom)
Musste mir einen neuen Butler holen, vier neue Hausmädchen für mein Haus (für mein Haus)Had to get a new butler, four new maids to clean my house (clean my house)
Gib meiner Mama, meinem Papa und meinen Day-One-Jungs einen Schlüssel zu meinem Haus (Schlüssel zu meinem Haus)Give my momma, my daddy, and day-one niggas a key to my house (key to my house)
Hab fünfhunderttausend gemacht, jedes Mal, wenn du mich draußen siehst (draußen siehst, ja, ja)Made five-hundred-thousand every time you see me out (see me out, yeah, yeah)
In der Öffentlichkeit, mit dem Griff (Griff)Out in public, with the grip (grip)
Alle Fans wollen ein Bild machenAll the fans wanna take a pic'
Jungs sind nicht auf meinem Level, warum bist du sauer, dass ich mit deiner Freundin geschlafen hab? (ja)Niggas not on my level, why you mad I fucked your bitch? (yeah)
Musste es sagen, weil du redestHad to say it 'cause you talkin'
Ich versuche nicht mal, es dir unter die Nase zu reiben (unter die Nase zu reiben)I ain't even tryna rub it in (rub it in)
Ich versuche, noch hundert Millionen zu machenI'm tryna make another hundrеd million
Überlege, wie ich meine Brüder reinholen kann (ja)Figure out how I'm gon' bring my brothers in (yeah)
Hab Marni zum Trend gemacht, wir tragen Marni in unseren Jeans (ja, ja)Madе marni poppin', we put marni on our jeans (yeah, yeah)
Jungs sind auf mich scharf, Jungs schauen meine Show, versuchen, meine Szene zu sehen (ja, ja)Niggas on my dick, niggas watchin' my show, tryna see my scene (yeah, yeah)
Ich hab mit deiner Freundin geschlafen, ich bin der Herzschmerz-König (ich bin der Herzschmerz-König)I been dickin' your bitch, I been dickin' your bitch, I'm the heartbreak king (I'm the heartbreak king)
Und du bist zurückgegangen und hast einen weiteren Diamantring gekauft (ooh)And you went back and bought another diamond ring (ooh)
Ich kümmere mich um mein Geld, ich kümmere mich um meinen Kuchen, ich kümmere mich um meine Kohle (ich kümmere mich um meine Kohle)I'm about my money, I'm about my cake, I'm about my cream (I'm about my cream)
Ich sag dir immer wieder, ich bin verliebt in Lean (verliebt in Lean)I keep tellin' you niggas, I'm in love with lean (in love with lean)
Kreuz auf meinem Handgelenk, ayy, Elliot hat mich richtig gemacht, stoppCross on my wrist, ayy, elliot got me right, stop
Ich hasse meinen Cullinan, passt nicht in einen engen PlatzI hate my cullinan, can't fit in a tight spot
Aston Martin Truck, fahr' die Heckschürze ab (vroom)Aston martin truck, ride the tail off (vroom)
Musste mir einen neuen Butler holen, vier neue Hausmädchen für mein Haus (für mein Haus)Had to get a new butler, four new maids to clean my house (clean my house)
Gib meiner Mama, meinem Papa und meinen Day-One-Jungs einen Schlüssel zu meinem Haus (Schlüssel zu meinem Haus)Give my momma, my daddy, and day-one niggas a key to my house (key to my house)
Hab fünfhunderttausend gemacht, jedes Mal, wenn du mich draußen siehst (draußen siehst, ja, ja)Made five-hundred-thousand every time you see me out (see me out, yeah, yeah)
Aston Martin Truck, fahr' die Heckschürze ab (vroom)Aston martin truck, ride the tail off (vroom)
Musste mir einen neuen Butler holen, vier neue Hausmädchen für mein Haus (für mein Haus)Had to get a new butler, four new maids to clean my house (clean my house)
Gib meiner Mama, meinem Papa und meinen Day-One-Jungs einen Schlüssel zu meinem Haus (Schlüssel zu meinem Haus)Give my momma, my daddy, and day-one niggas a key to my house (key to my house)
Hab fünfhunderttausend gemacht, jedes Mal, wenn du mich draußen siehst (draußen siehst, ja, ja)Made five-hundred-thousand every time you see me out (see me out, yeah, yeah)
Ich mach mein Ding, sie oben ohne, diese Jungs stoppen nichts (woo, woo)I pop my shit, she topless, these niggas ain't stoppin' shit (woo, woo)
Ich hab ein Chopstick, sehe keine Konkurrenz (ja)I keep a chopstick, don't see no competition (yeah)
Ich fahr in einem G4, sie ist in einem G6 (woo, woo-woo)I ride in g4, she off a g6 (woo, woo-woo)
Halte mich an den Straßenkodex, kann niemals etwas verraten (nein, nein)Stick to the street code, can't never tell shit (no, no)
Ich hatte zehn Sitze (ja), fahr' in einem Bentley Coupé, okayI had a ten seats (yeah), ridin' in a bentley coupe, okay
Sie war in der Bel-Air-Bude, okayShe was in the bel-air crib, okay
Hab's wieder im Bett gemacht, okayHit it in the bed again, okay
Sie sagte: Sing für mich, okayShe was like: Sing for me, okay
Sie hat einen Hit heimlich gesehen, okayShe seen a hit low key, okay
Du willst dich o. T. auslassen, okayYou wanna vent o. T., okay
Du willst eine echte reiche Bitch sein, okayYou wanna be a real rich bitch, okay
Sie sagt, sie will in LA leben (LA)She say she wan' live in LA (LA)
Also musste ich ihr die Stadt zeigen (die Stadt)So I had to show her the city (the city)
Sie weiß, dass ich es ernst meine, sie weiß, ich mache keine Witze, sie weiß, ich hänge mit Killern ab (uh-huh)She know I'm for really, she know I ain't kiddy, she know I be hangin' with killers (uh-huh)
Hatte sie bei mirHad her hangin' with me
Zeigt Cs, sieht aus wie eines der Mitglieder (woo, woo)Throwin' up cs, lookin' like one of the members (woo, woo)
Ich hab nie für den Sex bezahltI never did pay for the pussy
Weil das nicht auf meiner Agenda stand (nein, nein)'Cause that was not on my agenda (no, no)
Aston Martin Truck, fahr' die Heckschürze ab (vroom)Aston martin truck, ride the tail off (vroom)
Musste mir einen neuen Butler holen, vier neue Hausmädchen für mein Haus (für mein Haus)Had to get a new butler, four new maids to clean my house (clean my house)
Gib meiner Mama, meinem Papa und meinen Day-One-Jungs einen Schlüssel zu meinem Haus (Schlüssel zu meinem Haus)Give my momma, my daddy, and day-one niggas a key to my house (key to my house)
Hab fünfhunderttausend gemacht, jedes Mal, wenn du mich draußen siehst (draußen siehst, ja, ja)Made five-hundred-thousand every time you see me out (see me out, yeah, yeah)
Aston Martin Truck, fahr' die Heckschürze ab (vroom)Aston martin truck, ride the tail off (vroom)
Musste mir einen neuen Butler holen, vier neue Hausmädchen für mein Haus (für mein Haus)Had to get a new butler, four new maids to clean my house (clean my house)
Gib meiner Mama, meinem Papa und meinen Day-One-Jungs einen Schlüssel zu meinem Haus (Schlüssel zu meinem Haus)Give my momma, my daddy, and day-one niggas a key to my house (key to my house)
Hab fünfhunderttausend gemacht, jedes Mal, wenn du mich draußen siehst (draußen siehst, ja, ja)Made five-hundred-thousand every time you see me out (see me out, yeah, yeah)
Ja, er hat deiner Freundin einen gegebenYeah, he put dick in your bitch
Wie wäre es damit?How 'bout that?
Deshalb bist du so sauerThat's why you're so mad
(Ja, ja)(Yeah, yeah)
Hast du Champagner auf sie gegossen?Did you pour champagne on her?
Hast du ihr ein bisschen oder viel gegeben?Did you give her a little bit or a lot of bit?
(Ja, ja)(Yeah, yeah)
Ich mag das Lied, aber ich wusste nicht, warum ich es mochteI like that song but I ain't know why I liked it
Jetzt mag ich es wirklichI really like it now
(Ja, ja)(Yeah, yeah)
Du, Bitch, duYou, bitch, you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roddy Ricch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: