Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 69

Is It Real? (feat. Rosemarie)

Roddy Ricch

Letra

¿Es real? (feat. Rosemarie)

Is It Real? (feat. Rosemarie)

Ah, ah-ah, ah-ah, ah-ahAh, ah-ah, ah-ah, ah-ah

¿Es real?Like is it real?
¿Fui todo lo que querías o solo tu emoción?Was I everything you wanted or just your thrill?
Como una almohada en la que podías llorarLike a pillow you could cry on
Y una cama en la que podías recostarteAnd a bed that you could lie on
Y los hombros en los que podías apoyar tus muslos (ah)And the shoulders to put your thighs on (ah)
¿O todo era parte de tus juegos, tus malas intenciones?Or was it all, your little games, your evil ways?
Porque es difícil separar lo real de lo falsoBecause it's hard to separate the real to fake
Nena, puedes quedarte con el amor que tomas, yo seguiré mi camino (sí)Girl, you can keep the love you take, I'll be on my way (yeah)
Nena, tus acciones no coinciden con tus palabrasBaby, your actions ain't matchin' your words
Supongo que el amor es diferente a lo que escuchéI guess love is different from what I heard

HmmHmm
Hablando como si fueras inocenteTalkin' like you innocent
Pero estabas haciendo todo lo que no quieres admitirBut you was out here doin' everything you won't admit
Parte del amor es la ilusión, jugando a perder, pero aún intentando hacer la llamadaPart of love is delusion, playin' to lose, but still tryna make the call
Ahora la imagen está arruinada, enfocada en el espacio, el marco dejado en la pared (solo un marco en la pared)Now the image is ruined, focused on space, the frame left upon the wall (just a frame left on the wall)
¿Es eso lo que es tan diferente?Is that what it so different?
Perdoné pero pensaste que olvidéI forgave but you thought I forgot
Querías sentir lo que sentía (querías que sintieras)Wanted to feel what I felt (wanted you to feel)
Sé que está mal pero es difícil porque no lo soyKnow it's wrong but it's hard 'cause I'm not
Y tú intentas, yo intento, demasiado perdidos para encontrar (demasiado perdidos para encontrar)And you try, I try, too lost to find (way too lost to find)
Por qué (descubrir por qué)Out why (find out why)
Pero sigues siendo mía (siempre serás mía)But you're still mine (you'll always be mine)

¿Es real? (fue real)Like is it real? (it was real)
¿Fui todo lo que querías o solo tu emoción? (Todo lo que quería, chico)Was I everything you wanted or just your thrill? (Everything I wanted, boy)
Como una almohada en la que podías llorar (no)Like a pillow you could cry on (no)
Y una cama en la que podías recostarte (no)And a bed that you could lie on (no)
Y los hombros en los que podías apoyar tus muslos (ah)And the shoulders to put your thighs on (ah)
¿O todo era parte de tus juegos, tus malas intenciones? (Me enseñaste a jugar)Or was it all, your little games, your evil ways? (You thought me how to play)
Porque es difícil separar lo real de lo falso (ambos lucen igual)Because it's hard to separate the real to fake (both lookin' the same)
Nena, puedes quedarte con el amor que tomas, yo seguiré mi camino (todavía quiero que te quedes)Girl, you can keep the love you take, I'll be on my way (I still want for you to stay)
Nena, tus acciones no coinciden con tus palabras (ah)Baby, your actions ain't matchin' your words (ah)
Supongo que el amor es diferente a lo que escuchéI guess love is different from what I heard

(Lo escuché, lo escuché, lo escuché)(I heard, I heard, I heard)
Escuché todo sobre ti (lo escuché, lo escuché, lo escuché)I heard it all about you (I heard, I heard, I heard)
Escuché todo sobre ti (lo escuché, lo escuché, lo escuché)I heard it all about you (I heard, I heard, I heard)
No dejaré que arrastres mi nombre por el lodo y (lo escuché, lo escuché, lo escuché)Can't let you drag my name through the mud and (I heard, I heard, I heard)
Después de todo lo que hemos dicho y hecho (lo escuché, lo escuché, lo escuché)After everything we've said and done (I heard, I heard, I heard)
Todavía quiero estar aquí para nosotros (lo escuché, lo escuché, lo escuché)Still wanna be here for us (I heard, I heard, I heard)

Escrita por: Rosemarie / Roddy Ricch / BBYKOBE / Marshall Leathers. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roddy Ricch y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección