Traducción generada automáticamente

Tootsie's
Roddy Ricch
Tootsie's
Tootsie's
Soplé cien el mes pasado en TootiesBlew a hundred last month at Tooties
Si tienes quinientos, entonces más te vale reservarmeIf you got five hundred, then you better book me
Encuéntrame en ATL con mis YSL's, empujando PCatch me in ATL with my YSL's, pushin' P
Deja de hablar esa mierda, perra, chupa esta vergaStop talkin' that talk, bitch suck this dick
Mi Audemars Piguet hace que quieran cortarse las muñecasMy Audemars Piguet make 'em wanna cut my wrist
Apuesto a que lo arruinamos y arrancamos el techo de esta perraI bet we fuck it up and tear the roof off this bitch
Trescientos mil, incluso mi pequeño coupé cuesta una mierdaThree hundred thou', even my lil' coupe cost some shit
Quiero otra casa, no me importa quién compró esta perraI want another house, I don't give a fuck who bought this bitch
Tómate tu tiempo, habla un poco de mierda, nunca he perdido una perraTake some time, talk some shit, I ain't never lost a bitch
Vi a un enemigo afuera jugando a la defensiva y le interceptamosSeen a opp outside playin' defense and we caught a pick
Cuando estoy tomando este Hi-Tech, mi garganta está cruda como mierdaWhen I'm sippin' on this Hi-Tech, my throat be raw as shit
Nigga realmente rico, puedo decirte cómo golpean esos diamantes impecablesReal rich nigga, I can tell you how them flawless diamonds hit
Tirador real, apunto a tu médula, soy un conocedorReal shooter, aim at yo' medulla, I'm a connoisseur
Tengo esa plata, cuando estoy en el Chi', tengo que llamar a BookaGot that mula, when I'm in the Chi', gotta call up Booka
Si escuchas, puedo enseñarte, tienes que ser rápidoIf you listen, I can teach shit, gotta be quick
El nigga piensa que está en la cresta, solo tiene un éxito callejeroLil' nigga think he litty, only got a street hit
Estaba en las listas de Billboard antes de que mi hijo pudiera caminar y mierdaI was hittin' Billboard charts before my son could walk and shit
Tirando diamantes sobre él antes de que mi pequeño nigga pudiera hablar y mierdaThrowin' diamonds on him before my lil' nigga could talk and shit
Acabo de pasar un día en mi ubicación con una perra ricaI just spent a day at my location with a rich bitch
Dijeron que los niggas de Yompton no podían hacerlo y ahora estamos matando la escenaThey said the Yompton niggas couldn't do it and now we killin' shit
Soplé cien el mes pasado en TootiesBlew a hundred last month at Tooties
Si tienes quinientos, entonces más te vale reservarmeIf you got five hundred, then you better book me
Encuéntrame en ATL con mis YSL's, empujando PCatch me in ATL with my YSL's, pushin' P
Deja de hablar esa mierda, perra, chupa esta vergaStop talkin' that talk, bitch suck this dick
Mi Audemars Piguet hace que quieran cortarse las muñecasMy Audemars Piguet make 'em wanna cut my wrist
Apuesto a que lo arruinamos y arrancamos el techo de esta perraI bet we fuck it up and tear the roof off this bitch
Trescientos mil, incluso mi pequeño coupé cuesta una mierdaThree hundred thou', even my lil' coupe cost some shit
Quiero otra casa, no me importa quién compró esta perraI want another house, I don't give a fuck who bought this bitch
Buss downs, grandes bloques, malas putas, mansionesBuss downs, big blocks, bad hoes, mansions
Estás especulando, sé que ustedes niggas no nos soportanYou be speculatin', I know you niggas can't stand us
Puedo jugar a las palmas con todos estos niggas con una manoI can patty cake with all these niggas one handed
Pase global en jet, nunca puedo quedar varadoGlobal jet pass, I can't never get stranded
Hago que mis niggas callen a algunosMake my niggas buss a shh on a shh shh
Soy rápido para escuchar a una perra hablar y decirle: Shh shhI'm quick to hear a bitch talkin' and tell her: Shh shh
Tenemos asesinos haciendo tratos de dos por unoWe got assassins makin' deals goin' two for one
Ella habla como si quisiera molly, le dije que se jodaShe talkin' like she want molly, I told her do one
Puedes atrapar a Ricch en el tráfico, en algo rápidoYou can catch Ricch out in traffic, in some fast shit
Me dijiste que esa perra era exclusiva, pero la embolséYou told me that that bitch exclusive, but I bagged it
Dijo que le gusto porque soy humilde, no soy llamativoSaid she like me 'cause I keep it humble, I ain't flashy
Dijo que mi estilo de vida es un poco burgués pero es ratchetSaid my lifestyle kind of bougie but it's ratchet
Soplé cien el mes pasado en TootiesBlew a hundred last month at Tooties
Si tienes quinientos, entonces más te vale reservarmeIf you got five hundred, then you better book me
Encuéntrame en ATL con mis YSL's, empujando PCatch me in ATL with my YSL's, pushin' P
Deja de hablar esa mierda, perra, chupa esta vergaStop talkin' that talk, bitch suck this dick
Mi Audemars Piguet hace que quieran cortarse las muñecasMy Audemars Piguet make 'em wanna cut my wrist
Apuesto a que lo arruinamos y arrancamos el techo de esta perraI bet we fuck it up and tear the roof off this bitch
Trescientos mil, incluso mi pequeño coupé cuesta una mierdaThree hundred thou', even my lil' coupe cost some shit
Quiero otra casa, no me importa quién compró esta perraI want another house, I don't give a fuck who bought this bitch



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roddy Ricch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: