Traducción generada automáticamente

These Are My People
Rodney Atkins
Voici mon peuple
These Are My People
Eh bien, on a grandi près des voies ferréesWell we grew up down by the railroad tracks
à tirer des billes sur de vieilles canettes de bièreshootin' b.b.'s at old beer cans
à s'étouffer avec la fumée d'un Lucky Strikechokin' on the smoke from a lucky strike
qu'un gars a piqué à son vieuxsomeone lifted off of his old man
on était des flunkies du footwe were football flunkies
accros au rock and rollrock and roll junkies
à faire péter les stéréocrackin' up the stereos
chantant fort et fier sur "Gimme Three Steps"singin' loud and proud to gimme three steps
et ce bon vieux rock and rolland that old time rock and roll
On a acquis un savoir à prix réduit au junior collegewe got some discount knowledge at the junior college
où on se spécialisait en bière et en filleswhere we majored in beer and girls
c'était vraiment marrant jusqu'à ce qu'on manque de fricit was all real funny 'til we ran out of money
et qu'ils nous balancent dans le mondeand they threw us out into the world
ouais, les gamins qui pensaient diriger cette villeyeah the kids that thought they'd run this town
ne dirigent pas grand-choseain't runnin' much of anything
on aime juste et on rigolewe're just lovin' and laughin'
et on se décarcasseand bustin' our asses
et on appelle ça vivre le rêveand we call it all livin' the dream
refrainchorus
Voici mon peuplethese are my people
c'est d'ici que je viensthis is where i come from
on donne à cette vie tout ce qu'on a et même pluswe're givin' this life everything we've got and then some
c'est pas toujours joliit ain't always pretty
mais c'est vraibut it's real
c'est comme ça qu'on a été faitsthat's the way we were made
on ne voudrait pas que ça soit autrementwouldn't have it any other way
Voici mon peuplethese are my people
Eh bien, on encaisse toute la semaine avec le sourirewell we take it all week on the chin with a grin
jusqu'à ce qu'on arrive à un vendredi soirtill we make it to a friday night
et c'est le softball de la ligue de l'église qui gueule pour une mauvaise décisionand it's church league softball holler 'bout a bad call
le pasteur qui sépare la bagarrepreacher breakin' up the fight
puis plus tard au Green Light Tavernthen later on at the green light tavern
tout le monde se retrouve entre amiswell everybody's gatherin' as friends
et la bière coule jusqu'à lundi matinand the beer is pourin' till monday mornin'
où on recommence tout à zérowhere we start all over again
refrainchorus
On tombe et on se relèvewe fall down and we get up
on marche fier et on parle durwe walk proud and we talk tough
on a du cœur et on a du cranwe got heart and we got nerve
même si on est un peu dérangéseven if we are a bit disturbed
refrainchorus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rodney Atkins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: